前往
大廳
主題

[知覚貸越論。全篇]  Ryoko_14  中文翻譯

沙瓦 | 2024-01-20 03:45:38 | 巴幣 100 | 人氣 134

作詞作編曲映像:Ryoko_14
唄・リーディング:初音ミク・結月ゆかり


01 singing

頭が裂傷ができたみたいな
就像頭上的裂傷一樣

心の中に何が流れていった
心中有著什麼流瀉而出

解けない結い目が切れた
無法解開的結斷掉了

欲しい物も全部無くなった
就連渴求的也蕩然無存



02 reading

     知覚は、世界と周囲の人から情報を受け取る能力です。
     一説には、「知覚」は物を色をつけた。
     ハイリー・センシティブ・パーソンにとって、
     彼らの環境感受性や感覚処理感受性が極めて高い。
     よさそうに見えるだが、
     世界の運行にはこれほどの「知覚」の必要はない。
     ポジティブな感覚が収入でネガティブな感覚が支出だとしたら、
     彼らは常に「貸越」 の状態にあります。
     その結果は、
     自分の知覚で傷つくことが多い。

     知覺乃向世界及周遭的人獲取情報的能力。
     有一說是「知覺」為事物添上了色彩。
     對於高敏感度的人來說
     他們的環境感受性及感官處理能力非常之高。
     乍看之下似乎是好事
     但是對於這個世界的運行來說
     這般「知覺」並非必要之事。
     如果是積極的感受是收入
     消極的感知是支出的話
     那他們便永遠處在「透支」的狀態之中。
     因此而導致的結果則
     他們經常被自己的感知所傷害。



03 appealing

知覚貸越を止めてください。
請停止知覺透支。

自分を救ってください。
請拯救你自己。

自我を救いましょう。
去拯救你自己。

自分で救いに行こう。
靠自己拯救吧。



04 reading

     街の香り 枯れた葉
     城間的氣息  枯萎的樹葉

     潮風の湿度 台風の荒れ狂う
     海風的濕度 颱風的肆虐

     坂道の夕日 寒い孤独な夜
     坡道的夕陽 寒冷的孤夜

     一人の幸せ 誰かの温度
     獨自的幸福 他人的溫度

     人混みの冷たさ
     人群的冷漠

     笑うとき 悲しいとき
     歡笑的時刻  悲傷的時刻

     愛するとき 憎むとき
     愛上他人的時刻  憎恨他人的時刻

     頭の重さ 肺の息切れ
     頭腦的沉重  肺部的窒息

     眼球の腫れ 心臓の鼓動
     眼球的腫脹  心臟的跳動

     つかむの感覚 喪失の感覚
     被抓住的感覺  失去了的感覺

     始まりの感覚 終了の感覚
     開始的感覺  結束的感覺

     好きな気持ち 嫌悪の気分
     喜歡的心情  討厭的心情

     憧れの気持ち 退屈な気分
     憧憬的感情  厭倦的感情


     これらを感じさせるものは何でしょうか。
     大人になっても、気持ちの「良し悪し」はなくならない
     「好き嫌いで選ぶ」のは子供の特権ではない
     選ばなければ、好きなことも嫌いなことも忘れてしまう

     是什麼讓你擁有了這些感受?
     感受上的「好」與「壞」並不會因為長大成人就消失
     「只選擇自己喜歡的」並非小孩子的特權
     要是不選的話,我們連喜歡什麼不喜歡什麼都會忘卻


     知覚が麻痺していく
     不快の感覚を麻痺で逃れても
     単純に消えることはない
     「なぜか泣く夜」になる
     「どうしようもない日」になる
     終わりのない自己否定になる
     「やりたいこともやらない」になる
     人間は、
     危険を避けるために怖いことを覚える生き物。
     心の奥底に過去の傷を埋めて、
     精神はそこで消費されている。
     だから休憩と解決が必要です。

     知覺會變得麻木
     即便這樣可以讓我們逃避不快的事物
     但並不會因此而消失
     它可以讓我們度過「莫名悲傷的夜晚」
     「無可奈何的白天」
     它會導致永無止境的自我否定
     導致我們連「想去做的事」都無力去執行
     人類是種
     會記住恐懼來藉此規避危險的生物。
     他們將過往的傷痕埋於心中
     而精神不斷的被消耗著。
     因此我們需要休憩並修復傷痕。


     ある感覚が十分な刺激で満たされていれば、注意は他の感覚
     に向けられません。
     たとえこの瞬間、音は聴覚以外のすべての感覚を遮断することができます。
     これは完全な集中に近い。
     曲が終わると、注意の対象が一時的に失われます。
     何も考えず、それが瞑想です。
     この空白の時間に十分な知覚の休憩を取ってください。

     如果有某個感官受到足夠刺激,那其他感官便無法分散其注意力。
     比如說這個瞬間聲音能將此外的感受全部阻斷。
     這近似於全心灌注的狀態。
     當歌曲結束時
     我們將會暫時失去注意力的對象。
     此時大腦會是放空的,這便是冥想。
     在這空白的時間裡,請讓自己的知覺好好的休息一下。



05 appealing

息を吸う、吐く、吸う、吐く、
体の痛み、心の叫びを感じてください。
不安も恐怖も無力も絶望も
平和も冷静も信頼も期待も
内なる声に耳を傾けてください
自分」の声を聞いてください
表面で笑うのは誰
心の涙を見ることができないのは誰
気分が良くなるなら夢を見てもいいんだよ
気分が良くなるなら泣いてもいいんだよ

吸氣    吐氣    吸氣    吐氣
軀體的疼痛    心靈的吶喊
請用心感受。
以及
焦慮感   恐懼感   無力感   絕望感
安寧  冷靜  信賴  期待
請傾聽內心的聲音。
請傾聽「」的聲音。
是誰在強顏歡笑
強忍淚水的是誰
如果能讓自己好受些   那就做場夢吧。
如果能讓自己好受些   那就大哭一場吧。


06 ending

最後に、ゆっくり休んでください。
この繊細な身体と心のために、
たくましくなれるこの身体と心のために。

最後,請好好的休息吧。
為了自己那敏感的身心。
也是為了能夠變得更堅強的身心。

創作回應

相關創作

更多創作