前往
大廳
主題

【羽累】ケムニマク【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-06-26 19:59:25 | 巴幣 10 | 人氣 231


作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
PV:房野聖
唄:羽累

中文翻譯:月勳


はい 見えますか
ha i     mie ma su ka
好的 你能看見我嗎

芽吹いた 実った 膨らんだ 期待感
mebuita     minotta     fukuranda     kitai kan
發芽的 結果的 膨脹的 期待感

はい 昂まっちゃう
ha i     takamaccyau
好的 高傲不已的

色づいた 熟した 滴った 高揚感
iro zu i ta     jyuku shi ta     shitatatta     kouyou kan
變得色彩鮮艷的 成熟的 十分美麗的 興奮感


HIGHにして UPして 123のドレミ
HIGH ni shi te     UP shi te     wan tsu- suri- no doremi
變得HIGH吧 UP一下吧 123的Do Re Mi

つまんないの? つまんないね
tsu ma n na i no?     tsu ma n na i ne
還無趣嗎? 很無趣呢

食べたくなっちゃうわ ね?
tabe ta ku naccyau wa     ne?
會讓人想吃下肚呢 對吧?


カムカム あんよがじょうず
kamu kamu     a n yo ga jyou zu
大口咬著 你真擅長走路呢

ほらここまでおいで
ho ra ko ko ma de o i de
你瞧 過來我這裡

転ばないように さあおいで
korobana i yo u ni     sa a o i de
小心別跌倒了 來吧 過來我這裡

チクタク ねんねがじょうず
chiku taku     ne n ne ga jyou zu
滴答滴答 你真擅長睡覺呢

だらだら転がってスリープイン
da ra da ra korogatte suri-pu in
緩緩地跌落在地吧 睡過頭吧

後腐れないで さあどいて
ato kusare na i de     sa a do i te
別留下後患啊 來吧 滾遠一點


塗り 固 めて 塗り 固 めて
nuri     kata     me te     nuri     kata     me te
踏 平吧 踏 平吧

綺麗 綺麗 飾れたら
kirei     kirei     kazare ta ra
要是能裝飾得 十分 十分漂亮的話

全部ちゃんと仕舞っとかなくちゃね
zenbu cyan to shimattoka na ku cya ne
我得好好收拾起一切呢


はい 見えますか
ha i     mie ma su ka
好的 你能看見我嗎

潤った 満たされた 整った 多幸感
uruotta     mitasare ta     totonotta     takou kan
潤濕的 得到滿足的 整頓好的 陶醉感

はい 萎んじゃう
ha i     shibonjyau
好的 萎縮吧

澱んだ 詰まった 濁った 倦怠感
yodonda     tsumatta     nigotta     kentai kan
停滯的 堵塞的 混濁的 倦怠感


LOOPして REPEATして イロハにABC
LOOP shi te     REPEAT shi te     iroha ni A B C
LOOP一下吧 REPEAT一會兒吧 向伊呂波說著ABC

埋まんないの? 埋まんないね
umanna i no?     umanna i ne
埋不起來嗎? 埋不起來呢

摘みたくなっちゃうわ ね?
tsumami ta ku naccyau wa     ne?
會讓人想摘下來呢 對吧?


カムカム あんよがじょうず
kamu kamu     a n yo ga jyou zu
大口咬著 你真擅長走路呢

ほらここまでおいで
ho ra ko ko ma de o i de
你瞧 過來我這裡

転ばないように さあおいで
korobana i yo u ni     sa a o i de
小心別跌倒了 來吧 過來我這裡

ヤムヤム まんまがじょうず
yamu yamu     ma n ma ga jyou zu
好吃好吃 你真擅長討飯吃呢

ひらひら飛び回ってチェリーピッ
hi ra hi ra tobi mawatte cheri- pinku
輕飄飄到處飛翔著的櫻桃粉

嵌まらないように もうどいて
hamarana i yo u ni     mo u do i te
小心別中計了 算了吧 滾遠一點


塗り 潰 して 塗り 潰 して
nuri     tsubu     shi te     nuri     tsubu     shi te
全面 塗上 吧 全面 塗上 吧

綺麗 綺麗 飾れたら
kirei     kirei     kazare ta ra
要是能裝飾得 十分 十分漂亮的話

全部ちゃんと鍵かけて 隠しとかなくちゃね
zenbu cyan to kagi ka ke te     kakushi to ka na ku cya ne
我得好好地將所有一切鎖起來 並藏起來呢


はい見えます 脱出経路一切無し
ha i mie ma su     dassyutsu keiro issai nashi
是的 我能看見 這裡沒有任何逃亡路線

押し付けがましい 膨らましきった邪 白々しい
oshi tsuke ga ma shi i     fukuramashi kitta yokoshima     shirajirashi i
將鼓脹起來的邪惡 強加於人吧 佯裝不知吧

躾もなんもなっちゃいない温室系 ほんとしつけーし
shitsuke mo na n mo naccya i na i onshitsu kei     ho n to shi tsu ke- shi
並沒有任何管教的溫室系 真得很煩人呢

こんなんと同じケージ閉じ籠って 現実を演じずに堅実に誠実に…って
ko n na n to onaji ke-ji toji komotte     genjitsu wo enji zu ni kenjitsu ni seijitsu ni... tte
這樣下去的話我會悶在相同的鳥籠裡面 並毫不演繹現實地變得踏實且誠實…

なんて無理じゃん こんなリージョン どこにリーズン
na n te muri jyan     ko n na ri-jyon     do ko ni ri-zun
我根本做不到嘛 這種地方 哪裡有理由呢


ONにして OFFにして
ON ni shi te     OFF ni shi te
ON吧 OFF吧

ゼロヒャク Black or White
zero hyaku     BLACK OR WHITE
零 一百 Black or White

混ざんないの? 混ざんないね
mazanna i no?     mazanna i ne
你混不進去嗎? 我混不進去呢

壊したくなっちゃうわ ね?
kowashi ta ku naccyau wa     ne?
會讓人想破壞掉呢 對吧?


カムカム あんよがじょうず
kamu kamu     a n yo ga jyou zu
大口咬著 你真擅長走路呢

ほらここまでおいで
ho ra ko ko ma de o i de
你瞧 過來我這裡

転ばないように さあおいで
korobana i yo u ni     sa a o i de
小心別跌倒了 來吧 過來我這裡

チョップチョップ ないないじょうず
cyoppu cyoppu     na i na i jyou zu
擊掌 擊掌 你真擅長講秘密呢

ほらほら 並んでキープイット
ho ra ho ra     narande ki-pu itto
來吧 來吧 慎重地排列起來吧

呼ばれるまで さあどいて
yobare ru ma de     sa a do i te
在你被呼喊之前 來吧 滾遠一點


塗り 重 ねて 塗り 重 ねて
nuri     kasa     ne te     nuri     kasa     ne te
層層 塗抹起來吧 層層 塗抹起來吧

嫌い 嫌い 飾れたら
kirai     kirai     kazare ta ra
要是我能裝飾起 令人討厭 討厭的事物的話

全部ちゃんと匂わせて 掻き混ぜて 煙に巻かなくちゃね
zenbu cyan to niowase te     kaki maze te     kemuri ni makana ku cya ne
便好好地暗示一切吧 攪拌在一起吧 蒙騙他人吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作