切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Reol - 'secret trip'(日+羅+中)

小羅 ♪ | 2023-05-11 11:23:00 | 巴幣 1036 | 人氣 324



secret trip秘密之旅

作詞:Reol,作曲:Reol, LDN NOISE,編曲:LDN Noise

翻譯:小羅



ずっと続いたままの微熱が
zutto tsuzuita mama no binetsu ga
始終持續下去的低燒

やっと君と僕を連れて行くわ
yatto kimi to boku wo tsurete iku wa
終於要帶走你和我了


戻れない 戻らない それでいい
modorenai modoranai sore de ii
回不去了 不回去了 也沒關係

素直になるの 無重力
sunao ni naru no mujuuryoku
我會開誠布公 無重力

今なら 月すら 届くかもな
ima nara tsuki sura todoku kamo na
現在的話 也許連月亮都能搆著


i love you, love you
i love you, love you

きらきら瞬いてfly ひかりだすhigh
kirakira matataite fly hikaridasu high
閃閃發光fly 光芒四射high

i love me, love me
i love me, love me

このままどこへでもhigh
kono mama doko e demo high
像這樣無論到哪都high


僕らの速度はあの星へsee you
bokura no sokudo wa ano hoshi e see you
我們的速度將帶往那顆星球see you


こんな夜はすぐに会いたくて
konna yoru wa sugu ni aitakute
這樣的夜晚讓我等不及見你

特等席は君の隣
tokutou seki wa kimi no tonari
特等席就是你身邊

息切らしてここへきたのね
iki kirashite koko e kita no ne
你氣喘吁吁一路到這對吧

悲しみよ もうこれで終わり
kanashimi yo mou kore de owari
悲傷啊 到此為止了


新しい 恐ろしい 面白い
atarashii osoroshii omoshiroi
新奇 顫慄 滑稽

まっさらになるの 夢中に
massara ni naru no muchuu ni
重獲新生 沉醉忘我

君なら 夜でも 飛べるかもな
kimi nara yoru demo toberu kamo na
你的話 也許連夜裡也能飛翔自如

(fly me to da moon, na baby)
(帶我飛向月亮吧, 喂 寶貝)


i love you, love you
i love you, love you

ひとりが不安ならfly 背を押すよhigh
hitori ga fuan nara fly se wo osu yo high
一個人很不安就fly 我會推你一把high

i love me, love me
i love me, love me

そのままどこへでもhigh
sono mama doko e demo high
像那樣無論到哪都high


僕らの季節がこの星を周遊
bokura no kisetsu ga kono hoshi wo shuuyuu
我們的季節周遊著這顆星球


愛したものを信じて
aishita mono wo shinjite
相信你愛的那人

愛をくれるもの抱いて
ai wo kureru mono daite
擁抱愛你的那人

君とここからどこへ どこへ行こうか
kimi to koko kara doko e doko e ikou ka
我要跟你從這兒上哪去 要上哪去


i love you, love you
i love you, love you

きらきら瞬いてfly ひかりだすhigh
kirakira matataite fly hikaridasu high
閃閃發光fly 光芒四射high

(どんな後悔を 何度しても)
(donna koukai wo nando shitemo)
(怎麼後悔 有多少次都好)

(恐れずにいよう 失くすことを)
(osorezu ni iyou nakusu koto wo)
(都別害怕失去)


i love me, love me
i love me, love me

このままどこへでもhigh
kono mama doko e demo high
像這樣無論到哪都high

どんな時も 愛してるよ
donna toki mo aishiteru yo
我永遠都愛你

目を閉じたら…
me wo tojitara…
只要閉上眼睛


i love you, love you
i love you, love you

i love me, love me my self and i
i love me, love me my self and i

i love you, love you
i love you, love you

i love me, love me
i love me, love me




※不專業翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉載請務必註明出處&作者。

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作