前往
大廳
主題

[不專業歌詞中文翻譯] 虻瀬犬 - 殺さない

枸杞偷蔘 | 2023-04-23 20:43:03 | 巴幣 1004 | 人氣 322

[用你那獠牙、用你那利爪 殺了我吧]

【備註】
翻譯裡會夾雜著一些自己聽這首歌當下的個人感覺。自己算是個日文新手,因此可能有些部分翻譯有誤,會不定時的抓出來微調和修正,如有發現錯誤或可改善的地方歡迎留言或私訊建議和指正,謝謝

Vo:初音ミク
======
Composer 虻瀬犬(Abu-Se-Ken) https://twitter.com/kenkoudaiichine
Illustration べちべる(vetiver) https://twitter.com/vetiver_n
Mastering のいず(noise) https://twitter.com/noise19274
======
中文翻譯:zsea554321


断頭台さえ抱擁して 逃げた先に君が居たの
教会の裏で死んでった猫だってほら 笑っていた
この夏が終わったら何をしよう? 「終わらない」なんて言わないで
僕は君と会えただけで こんな風に赤くなって
就算是要登上斷頭台都欣然接受 然而逃跑路線的前方有你在那
你看就連在教會後頭死去的小貓 都露出笑容了喔
在這夏天結束後該做什麼呢? 別說什麼「不會結束」啊
我光僅是能與你相見 就變得這樣的赤紅了呢

あの日のことは知らないでいて
無知で居るから美しいんだ
僕のこと 君のこと 少しずつ洗い流そうね
關於那天的事就當不知情吧
正因為一直保持無知才美麗啊
無論是我 還是你 就這麼逐漸沖淡這一切吧

生も命も殺してよ 丁も寧も要らないよ
君が僕を殺してよ その牙でさ その爪でさ ねえ
肯も定も殺してよ どうもこうも言ってみたって
君が僕を殺してよ その牙でさ その爪でさ
殺して
無論這生命還是命運都給徹底抹殺掉吧 客氣什麼的一點都不需要喔
你將我給殺掉吧 用你那獠牙 用你那利爪 吶
將我一切肯定都給消除掉吧 無論是說些什麼都好
你將我給殺掉吧 用你那獠牙 用你那利爪
殺了我吧

殺して
殺了我吧

いつの日か僕のこの衝動も無くなると信じて
生きてきたよ どんな辛いことがさ あっても壊して土に埋めた
埋葬だってさ 豪華だね 僕なんてほら 形も無くて
そんな死に方がお似合いで そんな妄想を続けてる
以前曾相信著總有天我的這份衝動會消逝殆盡
曾經有好好活過 縱使是過得多麼艱辛痛苦 最終總會崩毀並埋葬於塵土 
就算只是埋葬啊 也還真是盛大呢 你看就連我 連點形狀都不剩了
那樣的死法還真適合我 持續地做著那樣的妄想

それでも君は何で僕のことを殺さないの?
そんな君の優しいとこが 僕をいつもたたせるんだ
然而縱使如此為何你不殺了我呢?
正因為你那樣的溫柔 才一直讓我撐到了現在

生も命も殺してよ 丁も寧も要らないよ
君は僕を殺さない その眼でさえ その毛でさえ ねえ
肯も定もしてくれて どうもこうも知ってみたって
君が僕を犯してよ その牙でさ その爪でさ
犯して
無論這生命還是命運都給徹底抹殺掉吧 並不需要客氣喔
你不會殺了我 就算是有著那樣的眼眸 就算渾身是那樣的毛髮 吶
給予了我一切的肯定 即使已經知曉了我的一切
你將我給侵犯吧 用你那獠牙 用你那利爪
侵犯我吧

殺し殺され殺していく 犯し犯され犯し犯される
丘の上の小屋で羽ばたいた 君との夢 今ここで
殺了被殺正要動手殺掉 侵犯被侵犯正在被侵犯著
在山丘上的小屋羽化展翅 與你一同的夢想 就在此

壊そうよ
化為粉碎吧

--
後記
感覺起來應該是 デゴー 的後續故事吧,果然很喜歡虻瀬犬所構築的世界觀

創作回應

土衛六
「果然很喜歡虻瀬犬所構築的世界觀」(怕)
敢問放這種PV,需要把文章設定成兒少保護或限制級嗎?
因為您似乎沒設定,而且也沒出事。不太確定現在的巴哈會抓多嚴。
2023-04-24 04:27:51
枸杞偷蔘
很有畫面感和故事性的內容不是很棒嗎(笑)
此外PV的部分應該是還好吧,整體上其實也沒什麼露骨或過激的表現內容
2023-04-24 21:03:05
土衛六
呃,可是連前作都看過之後,以為這就只是個狼人或精神病患,日漸被獸性吞沒的故事啊?
「因為我所接觸和喜愛的人都會不經意被我殺掉,所以在我徹底瘋狂之前消滅我吧!」
可能因為PV調的初音聲線穩穩的,減低了一點不安感吧。
但歌詞中充滿求死念頭,更別說PV(特別是中段開始)越來越強烈地扭曲文字,和滿PV的血紅。
而且他描述暴力血腥的目的,似乎是單純為故事情節而如此-若您認為這兩首曲子有更深的意涵,請儘管指教,那樣在小弟心目中,尚可為這首曲子加分;反之,會認為此曲真的有點血腥、瘋狂和過激了,儘管還在勉強堪忍的範圍。

和這比起來,在下上個填詞根本可以當幼稚園帶動唱了啊。
雖然PV裡畫的是地獄、歌詞裡寫的是厭世,而且最後是Dead End;但和這首相比,San值都還不會掉那麼多。
儘管如此,在下怕被水桶(或許這就是為何那首歌沒有其他巴哈文章提到?)就做了那個量表,發現「暴力-自殺」那項,光中一項就被算成輔導級。也是害怕有心靈更脆弱的人出現,結果在下就不甘不願的填了12禁。結果卻發現發這種曲子似乎也不會出事。

話說回來,但這作者本人也好、合作繪師也好,意外有一種很粗獷和原始的美感;雖說這種美感也是令人覺得PV獵奇的原因之一。有點像漠南非洲或史前澳洲的藝術風格。
如果以此為標準,可以說,作者本人在〈デゴー〉那邊的PV(包含粗獷的圖、扭曲的文字)之強烈風格,甚至略勝了此首繪師べちべる一籌。
2023-04-25 18:47:42
枸杞偷蔘
其實也沒有說在追求過多的延伸意涵啦,只是現在很少能見到VOCALOID圈子出現像是忘卻日記、惡之召使之類的系列作品
此外很多曲子也有著令人不安的描寫,例如ハチ(米津玄師)的「 結ンデ開イテ羅刹ト骸」、「雨降る街にて風船は悪魔と踊る」,這些歌詞翻譯沒有加上兒少保護還是能在巴哈上看得到,所以不用太擔心啦(應該是)
2023-04-27 20:01:09
土衛六
感謝您,不然在下還真的沒聽過《忘卻日記》,而且居然是系列曲。
因為以前只聽過〈メアの教育〉一首,想說是有點年紀的曲子了;雖然尚稱好聽,但以為最多是單篇故事,萬沒想到是長篇系列的一部份啊。(望向堆積如山的未聽歌曲)
2023-04-28 06:34:34

相關創作

更多創作