前往
大廳
主題

ナユタン星人『ユーフォーユーフォー』歌詞中文翻譯

FoxsoX | 2023-09-29 22:16:48 | 巴幣 0 | 人氣 145

詞曲:ナユタン星人
歌唱:初音ミク
翻譯:YGC
字幕:FoxsoX


ときはミッシングリンク 恋心サーチン
時間是缺失之環 找尋著戀愛之心
下駄箱と宇宙で 想いはディスコード
在鞋櫃和宇宙中 思念是缺失的代碼
夜の校庭に 残すミステリー
夜晚的學校操場 殘餘著神秘事物
あなたの上空で 緑のアブダクション
在你的上空 綠色綁架前來

「エッ!何なんだい」「ありゃ一体何なんだい」
「欸!那是什麼」「那到底是個什麼東西」
惑う群衆を 遥かに追い抜いて
遙遠地超過追趕著的困惑群眾
ラブの信号を 放つは送電塔
放出戀愛信號的是高壓電塔
鳴らす指先で 生み出すセンテンスです
由鳴響的指尖 產生的是一連串的話語

お山の裏で あなたとあなたと交信中
在深山之中 正與你正與你通信中
超常喧騒 放電現象
異常的喧囂與電閃雷鳴
アイラビュー アイラビュー
I Love You.  I Love You.
校内接触 脳内セッション
校內接觸 大腦會議
アイリージュー ヘロー ヘロー
I Need You. Hello. Hello.

メーデー メーデー パ パ パ パラボラ
Mayday Mayday 拋 拋 拋 拋物線
メーデー メーデー メ メ メ メーデー
Mayday Mayday May May May Mayday
ユーホー ユーホー プ プ プ プラズマ
UFO UFO 等 等 等 等離子體
ユーホー ユーホー こちらUFOです。
UFO UFO 這裡是UFO。

閃光に耳鳴り 赤い電波テレパシーの
閃光後隨即耳鳴 紅色電波的心靈感應
高鳴りに呼応した あなたライカアダムスキー
呼叫之後收到回應 你是萊卡還是亞當斯基呢
未知で満ちた邂逅 未体験なファーストコンタクト
充滿未知的邂逅 未體驗過的第一類接觸
夢みたインヴィテーション
像是夢想中的邀請

ときはアドレッセンス 暗号すぎるメッセージ
正值青春期 過於隱晦的訊息
通信制限級の 想いはコノテーション
通話是限制級 想法是言外之意
ラブの信号は 溢れてオーパーツ
滿溢出戀愛信號的時代錯誤遺物
片手の電光だけじゃ狭い スペースです
僅一隻手大的電光實在太小 那可是太空啊
お山の裏で あなたとあなたと交信じゃ足りんない!
在深山之中 與你的與你的通信交流完全不夠啊!

UFOも遭難するほどのラブ
UFO也遭遇了真正的愛情
やり場に困って 宇宙を漂うの
沒有目的地 漂流在宇宙中
遠くて近い 近くて遠い
有時接近 有時遠去
ジグザグな軌道で ついには墜落さ
最終以Z字形的軌道  墜落了下來

超常喧騒 放電現象
異常的喧囂與電閃雷鳴
アイミスユー アイミスユー
I Miss You. I Miss You.
校内接触 脳内セッション
校內接觸 大腦會議
届かない ヘロー ヘロー
無法傳達 Hello. Hello.
届けようか ヘロー ヘロー
傳達到了嗎 Hello. Hello.

超常喧騒 放電現象
異常的喧囂與電閃雷鳴
アイラビュー アイラビュー
I Love You.  I Love You.
世界中騒然 関係ないやい
即使世界吵吵鬧鬧 也沒有關係
アイリージュー ヘロー ヘロー
I Need You. Hello. Hello.

メーデー メーデー パ パ パ パラボラ
Mayday Mayday 拋 拋 拋 拋物線
メーデー メーデー メ メ メ メーデー
Mayday Mayday May May May Mayday
ユーホー ユーホー プ プ プ プラズマ
UFO UFO 等 等 等 等離子體
ユーホー ユーホー こちらUFOです。
UFO UFO 這裡是UFO。

メーデー メーデー パ パ パ パラボラ
Mayday Mayday 拋 拋 拋 拋物線
メーデー メーデー メ メ メ メーデー
Mayday Mayday May May May Mayday
ユーホー ユーホー プ プ プ プラズマ
UFO UFO 等 等 等 等離子體
ユーホー ユーホー こちらUFOです。
UFO UFO 這裡是UFO。

創作回應

相關創作

更多創作