前往
大廳
主題

SILENT QUEEN – FIRST PROMISE 歌詞翻譯

衣都 | 2023-04-02 17:48:30 | 巴幣 0 | 人氣 476

SILENT QUEEN – FIRST PROMISE
作詞作曲:上松範康(Elements Garden)
編曲:菊田大介(Elements Garden)
歌唱:SILENT QUEEN
   白鳥風香(CV:鈴木杏奈)
   双星きらら(CV:各務華梨)
   双星すばる(CV:安 雪璃)
翻譯:衣都
*請注意,本首歌利用了很多假借字的手法,即寫作XX念作OO的情況,括號字即為那個字在這首歌的發音。我的羅馬字會以本首歌的發音為主。


請勿未經同意使用或轉載

先說,本人為純聽歌路人,覺得旋律跟歌詞符合口味決定留個紀錄,沒有支持或反對相關人士的意思,但確實看名稱我第一個聯想到的也是歌之OOOO,結果查一下才發現原來是同一家出產。對於本企劃炎上事件不做也無法評價,但完全可以理解玩家生氣的理由,上松的魔幻操作讓我看完也是一臉宇宙貓,不燒才怪呢。


初めての声が響く空
hajimete no koe ga hibiku sora
純白の玉座(Bright throne)
jumpaku no buraitosuroun
約束のSilent song
yakusoku no

初試啼聲 響徹天空
純白的王座
(Bright throne)
約定的寂靜之歌

ざらつく風 香る時を辿り
zaratsuku kaze    kaoru toki wo tadori
降り立つは伝説(Legend)
oritatsu       wa rejiendo
星の伝道師(Evangelist)
hoshi no evanjierisuto
天の果て あなたを連れてゆく
ama no hate     anata  wo  tsureteyuku
此れは 此れは History
korewa        kore wa

粗曠的風 抵達芳香時節
屹立不搖成傳說(Legend)
星辰的佈道者(Evangelist)
將你帶往 天空盡頭
這即是 這即是 歷史

DNAの螺旋(うず)に刻まれてる
           no  uzu                   ni kizamareteru
ラヴの本能を引き出してよ
ravu  no honnou wo  hikidashiteyo
残響(キス)の向こう側には
kisu                 no mukougawa ni wa
きっと きっと 新世界が 歌い 輝くでしょう
kitto              kitto          shinsekai ga     utai        kagayaku deshou

刻印在DNA的螺旋之上
請引領出愛的本能吧
在殘響(吻)的對面
肯定 肯定 新世界在歌唱 閃耀光輝吧

We are the Queens
我們是女王


ドキドキの最果てに 
dokidoki      no saihateni
あるものを わたしは知りたい
arumono  wo       watashi washiritai
革命の特異点(シンギュラリティ)
kakumei no shingyuraritei
それを 見届けるまで
sore wo mitodokeru  made

在心跳不已的最終端
我想知道 那某物
革命的奇異點(Singularity)
直到看清那個為止

Endless road
ヒカリの先に あるものを
hikari no sakini          arumono wo
共に ギュっと 掴む
tomoni    gyutto            tsukamu
First Promise

毫無止盡的道路
在光芒的前端 共同一起
緊緊抓住 那某物
初次的承諾

大好きを くれるなら
daisukiwo          kurerunara
愛で 撫でて あげましょう
aide        nadete         agemashou
王女の道をあけよ
oujo no michi wo akeyo

若能給我 最喜歡的話
請以愛輕撫 給予吧
開啟公主之路

個人中字,請記得開啟CC字幕(來稍微嘗試看看YT的字幕功能)

「音樂會超越時代,愛能夠改變命運」
以路人視角(?)來看,我覺得企劃(偶像X穿越時空)想法本身是有趣的,看說明應該是來自不同時空的女孩來到現代當偶像的故事,跟OOOO的背景設定確實沒啥關係,但這不就更擺明了單純是要蹭人家的熱度了嘛,就保留BACK to the IDOL不是很好?

不過就算企劃獨立感覺也很快就會倒了,說是穿越時空當偶像,但目前釋出的6個角色根本看不出來哪幾個來自不同的時空背景,概念風格更是完全不統一,企劃名稱是公主,角色穿得像女僕,團體名稱叫女王???XD
話說在吃瓜的時候,看到留言說都叫Queen了為什麼是公主,不是應該是婆婆嗎(王子他媽),剛好OOOO那邊叫粉絲公主,這邊可以叫粉絲媳婦,真是有夠靠北wwww。
說不定這樣還真有點搞頭,我看上松就別惦記那什麼歌公主了,把角色全部改成熟女御姐,以歌婆婆出道吧(X

創作回應

相關創作

更多創作