前往
大廳
主題

SSGIRLS-Follow your arrows 《恰如細語般的戀歌》OP 歌詞翻譯

衣都 | 2024-04-14 09:21:14 | 巴幣 2320 | 人氣 187

Follow your arrows


作詞:藤林聖子
作/編曲:黑須克彥
演唱:
SSGIRLS(vocal:笹倉かな)

翻譯:衣都

*橘字為動畫短版OP範圍
請勿未經同意使用或轉載

まるで止まっていた 時が動き出すよう
marude tomatteita  toki ga ugokidasuyou
宛如一直停滯不前的時間 恢復運轉
目に映るものすべて鼓動始める
me ni utsuru mono subete   kodou hajimeru
映入眼簾的所有一切 心臟都開始跳動
ただ流れてた街の人混みさえも
tada nagareteta machi no hitogomi sae mo
就連只是匆匆而過的街上人群
君という切なさを掻き立てる
kimi toiu  setsunasa wo kakitateru
都能讓我 勾起名為「你」的悲傷

容易に探せる答えじゃなくて
youi ni sagaseru kotae janakute
這並非輕易就能尋得的答案
心が走り出す理由のなさに
kokoro ga hashiridasu riyuu no nasani
明明毫無理由 心跳卻在加速
戸惑ったって混乱したとして 
tomadottatte konranshita toshite
儘管另我不知所措又混亂

この純粋な衝動は止められない
ko no junsuina shoudou wa tomerarenai
但這股純粹的衝動 無法抑止

曇りもない青い空
kumori mo naiaoi sora
朝晴朗無雲的湛藍天空中
解き放つのは愛しさ
tokihanatsuno wa itoshisa
釋放出去的憐愛之情
Arrows 届くよう
                   todokuyou
但願愛之箭能夠抵達
何千回も歌うよ
nanzenkai mo utauyo
無論幾千次 我都會持續歌唱

君の音色ハルモニア 世界変えてしもうほど
kimi no neiro  harumonia  sekai kaeteshimou hodo
你的音色宛如和諧音律 足以改變世界般的
Arrows...Follow Follow your Arrows
箭矢...跟隨 跟隨你的心之所向
抑えきれない
osaekirenai
根本無法克制

(間奏)

舞い落ちる木の葉 点滅する信号
maiochiru konoha  temmetsusuru shingou
飛舞飄下的落葉 閃爍的信號燈
現実のフィルター越し 君探すよ
genjitsu no fuiruta goshi kimi sagasuyo
我會跨越現實的濾鏡 去尋找你喔

そばに居なくても いつだって感じている
soba niinakutemo   itsudatte kanjiteiru
縱使不在身側 也總能感受到你的存在
距離さえ想いは超えて行く
kyorisae omoi wa koeteiku
思念就連距離都能克服

願いを追いかけ 傷つくより
negai wo oikake kizutsuku yori
比起逐夢而受傷
無難な日常選んでいた
bunanna nichijou erandeita
我選擇了無災無難的日常
自分よりも大切だと思う
jibun yori mo taisetsuda to omou
唯有認定比自己還要重要的
小さな奇跡 それだけを護っていたい
chiisana kiseki soredake wo mamotteitai
小小奇蹟 是我想要持續守護的所有
 
果てしのない青い空
hateshi no naiaoi sora
朝一望無際的湛藍天空
真っ直ぐに駆け抜けてくArrows
massugu ni kakenuketeku
筆直飛奔而過的箭矢
見えない想いをずっと投げかけ
mienai omoi wozutto nagekake
一直將無法看見的心念投向你

君の心ハルモニア 共鳴させてよ愛を
kimi nokokoro harumonia  kyoumeisaseteyo ai wo
你的心宛如和諧音律 讓愛共鳴吧
Arrows...Follow Follow your Arrows
箭矢...跟隨 跟隨你的心之所向
抱きしめたくて
dakishimetakute
想要緊緊抱住你

君が笑う 風が煌めく
kimi gawarau kaze ga kirameku
你在微笑 風在閃耀
心がまた満たされてく
kokoro ga matamitasareteku
內心又再次被填滿

終わらないで 消えないでよ
owaranaide         kienaideyo
不要就此終結 不要離我而去
また伝えきれない想いがあふれてる
mata tsutaekirenai omoi ga afureteru
無法全部傳達的念想又再次難以盡數
止められない
tomerarenai
根本無法克制

曇りもない青い空
kumori mo naiaoi sora
在晴朗無雲的湛藍天空中
解き放つのは愛しさ
tokihanatsuno wa itoshisa
釋放出去的憐愛之情
Arrows 届くよう
                   todokuyou
但願愛之箭能夠抵達
何千回も歌うよ
nanzenkai mo utauyo
無論幾千次 我都會持續歌唱

君の音色ハルモニア 世界変えてしもうほど
kimi no neiro  harumonia    sekai kaeteshimou hodo
你的音色宛如和諧音律 是足以改變世界的
Arrows...Follow Follow your Arrows
箭矢...跟隨 跟隨你的心之所向
抑えきれない
osaekirenai
根本無法克制

(Follow)悲しみのない世界
kanashimi no nai sekai
(跟隨)我會帶你前往
(Arrows)連れて行くから
tsureteiukukara
(心之所向)沒有悲傷的世界
take my hand
所以 握住我的手吧

只要你喜歡《恰如細語般的戀歌》,我們就是好朋友了(`・∀・)b
拒絕無效 ♡

創作回應

Arseid
這部動畫還真的遠超出預期,OP很好聽
2024-04-14 20:51:02
衣都
真的,就連動畫BGM的進入時點和質量我都覺得很不錯,看staff表發現音樂是由NBC環球娛樂主導的,本身就是專業有口碑的音樂公司,質量不可能差到哪裡去,音樂方面超穩超安心XD
2024-04-14 21:05:47
「塵夢」
https://recochoku.jp/song/S1023520824/single
日文歌詞,你應該會喜歡
2024-04-14 23:28:36
衣都
喔喔喔 感謝!!!來研究一下要怎麼用XD
2024-04-14 23:55:20
「塵夢」
那個沒辦法複製,使用方式就是點一下歌詞然後開始手打XD
但至少是正確的歌詞,因為沒有歌詞他就不會放(我想翻的到現在還沒有QQ)
2024-04-15 00:01:00
衣都
請問你是用什麼支付方式啊?它....竟然擋海外卡ORZ
2024-04-15 00:22:47
「塵夢」
...?不用支付阿,因為我只是要歌詞
所以我沒被擋過
2024-04-15 00:23:50
衣都
....看到了,原來是要點歌詞兩個字,我還以為要從APP進去呢,太丟臉了哈哈哈,感謝你提供資訊給我w
2024-04-15 00:28:19
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作