前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】+/初音ミク

木樨_翻譯委託開放中 | 2022-08-31 20:39:01 | 巴幣 2 | 人氣 207


Plus

歌:初音ミク
作詞:forute
作曲:forute



嘘ばかりを重ねてる
說出口的淨是謊言
笑い疲れ 思考停止
笑得疲憊 停止思考

行き場のない苦しみは
無處可安放的痛苦
胸の内に沈めるだけ
僅是沉於胸中

自分自身でいることに
對於保持自我這件事
脅えて今日も息をする
感到害怕 今天也呼吸著

秘密ばかりが増えてく
增加的淨是秘密
殺されてゆく アイデンティティ
被扼殺的 自我認同

忘れられない様な想いが
無法忘卻的思緒
捨てきれない様な念いが
無法捨棄的意念
大人になっても
即使成為大人
消えて無くなるはずがなくて
應該也不會消失

誰も解るはずがないんだ
誰也不可能體會
この街はいつでもそうだ
這城鎮總是如此
声を殺して今日も息をする
壓抑住聲音 今天也呼吸著

私達は弱いままだった
我們仍然十分弱小
臆病にただ蹲っていた
膽怯地蹲在原地
耳塞いで時間を待っていた
遮住耳朵等待時間
通り過ぎるまで
流逝而去

自分を何度裏切って
無數次背叛自己
平気な顔して偽ってんだ
裝作若無其事的樣子
綺麗事ばかり並べたその先に
淨是說些漂亮話
虚しさがあることも知ってんだ
明明知道只會帶來空虛

そんなもんでしょ
就是如此吧

言葉足らずの表現
有所不足的描述
伝えきれぬ この痛みは
無法清楚傳達 這份痛苦

誰にも越えられぬ壁
任誰都無法跨越的牆
誰にも理解しきれない
任誰都無法完全理解

その心の奥にあった
在那心底深處
誰が為でもない想いを
不是為了其他人而存在的思緒
抱きしめるのは
將其擁入懷中的
自分以外他に居なくて
除了自己別無他人

誰も解るはずがないんだ
誰也不可能體會
この街はいつでもそうだ
這城鎮總是如此
声を殺して今日も息をする
壓抑住聲音 今天也呼吸著

私達は弱いままだった
我們仍然十分弱小
臆病にただ蹲っていた
膽怯地蹲在原地
耳塞いで時間を待っていた
遮住耳朵等待時間
通り過ぎるまで
流逝而去

自分を何度裏切って
無數次背叛自己
平気な顔して偽ってんだ
裝作若無其事的樣子
綺麗事ばかり並べたその先に
淨是說些漂亮話
虚しさがあることも知ってんだ
明明知道只會帶來空虛

明日を生きる匙加減だって
明天該用怎樣的方式活著
いつでも決めるのは自分だって
能夠決定的人總是自己
どんな未来を生きてたいなんて
想活出怎樣的未來這種事
気分次第で書き換えてしまえよ
就隨自己的心情改寫吧

私達は弱いままだった
我們仍然十分弱小
それでも生きてたいと思ってんだ
即使如此還是想活下去
言葉なんて物じゃ足りない程
背負著只憑言語這種東西
伝えきれない心を抱えてんだ
難以完整傳達的心

そんなもんでしょ
就是如此吧

そんなもんでしょ
就是如此吧

創作回應

相關創作

更多創作