ハロー 絶望
【你好,絕望】
動き出す 身体の奥には
【體內深處開始蠢蠢欲動】
【適才誕生的螺旋躁動著,看啊】
【在枯燥乏味、無聊至極的世界彼端】
【俯瞰萬物的你是何人?】
【在我眼前即將席捲而來,那遙不可及的未來】
【(如果無法觸及,那就想方設法逃離吧)】
【雖然已經成為昨日的世界盡是預定調和】
【(正是因為還不確定)】
【但絕望與希望之間仍只有一線之隔】
【(所以我們仍躊躇不決而選擇隨波逐流)】
【那樣也令人憐惜,縱使雙眼無法看見】
【開始奔跑因而呼吸紊亂】
【在逐漸潰散的視野之中】
【彷彿在找尋相異之處】
【回答我哪個是真的,快點】
【能溫暖人心,和藹可親的世界之糧】
【伸出援手的你是何人?】
【現在此起彼落的噪音擾亂了我的思緒】
【(自內心深處,一步步向我逼近)】
【雖然相信到了明天就一定無法再度壓抑】
【(不分過去未來)】
【是絶望?是希望?你?我?內?外?】
【(啊啊,我們只能獻上,胡言亂語般的祈禱)】
【歌頌不確定性,再去尋覓其中意義】
【神明大人請您稍微,拉起我的手】
【就算沒有被賦予出生於世的價值】
【也能從混沌般的日常裡得到答案】
【在我眼前即將席捲而來,那遙不可及的未來】
【(如果無法觸及,那就想方設法逃離吧)】
【雖然已經成為昨日的世界盡是預定調和】
【(正是因為還不確定)】
【但絕望?或是希望?仍只有一線之隔】
【(所以我們仍躊躇不決而選擇隨波逐流)】
【那樣也令人憐惜,只要是你抉擇】
【在黑暗之中牢牢地,緊握住你的手】
剛好在翻上一首提到這首歌,就偶爾心血來潮推廣一下舊歌