前往
大廳
主題

Luce Twinkle Wink☆「Twinkle "5" stars!!☆」中日歌詞翻譯

寺川貓貓(鯖虎) | 2024-05-01 20:00:07 | 巴幣 1002 | 人氣 98

Twinkle "5" stars!!☆ Luce Twinkle Wink☆
時任成員:宇佐美幸乃板山紗織桧垣果穂深沢紗希錦織めぐみ
(收錄於專輯《LLTW☆》)

作詞:黒崎真音
作曲:川﨑海



Twinkle'5'stars!!☆
Twinkle'5'stars!!☆


かがや
輝け! Twinkle'5'stars!!
閃耀吧!Twinkle'5'stars!!
         よぞら  か   ぬ 
Shooting‥夜空を駆け抜けるMy love
射出..我穿越夜空的愛
あら  せいざ いま
新たな星座が今‥ホラ‥
新生的星座現在‥看啊‥
ひか
光る――――――
熠熠生輝――――――


       い
どこまで行けるのかな
能去到哪裡呢
ひろ  うちゅう なか
広い宇宙の中で
在遼闊的宇宙之中
          でき
ワタシだけに出来るコト
只有我能做到的事情
    さが つづ
いつも探し続けていた
一直在尋找著


むげん  ひ    よ
無限に引き寄せあう
無限地相互吸引
たいよう つき
太陽と月のように
就像太陽與月亮一般
りゆう     もと
理由もなく求めていた
沒有理由地追求
だいす
大好きなこのステージを
最喜歡的這個舞台


きら
煌めくイルミネーション
閃耀的燈彩
つか        ぜんぶ
掴みたいな‥全部!
想要抓住‥全部!
おと の      み
音に乗せて 魅せてアゲル
乘著樂音 讓你看看
かさ
重なったPrecious story
交織的珍貴故事


かかや
輝け! Twinkle'5'stars!!
閃耀吧!Twinkle'5'stars!!
         よぞら か  ぬ
Shooting‥夜空を駆け抜けるMy love
射出..我穿越夜空的愛
おも     あい      うた
思うまま 愛のまま 歌うよ
隨心所欲 保持著愛 歌唱
て   はな
手を離さないで
不要放開我的手
Dreaming!
Dreaming!
    つな  ゆめ
キミと繋ぐ夢のCrusin'!
與你連繫的夢之航程!
あら  せいざ いま
新たな星座を今‥ホラ‥
將新生的星座現在‥看啊‥
えが
描こう!
一起描繪吧!


またた ほし
瞬く星はラビリンス
閃爍的星像一個迷宮
とど      とど
届きそうで届かない
看似觸手可及卻無法觸及
はや  あせ  しょうどう    
迅る 焦りと衝動
急躁 焦慮與衝動
ぜったい みかた  か
絶対 味方に変えるんだ!
一定能成為我的盟友!


くらやみ   わ
暗闇かき分けてく
前去撥開黑暗
みとう けしき
未踏の景色のため
為了未曾踏足的風景
     みちび
みんなを導くヒカリに
在引領大家的光之中
いちばんぼし
'一番星'になるよ
成為'一等星'


ひとり     でき
一人じゃ出来ないコト
一個人做不到的事情
いっしょ  でき
一緒なら出来るね
一起做就能實現
こえ あ
声を合わせ ひとつになろう
合聲交匯 融為一體
燃やそうよRomantic fire
點燃浪漫的火焰吧


ひらめ
閃け! Twinkle'5'stars!!
閃爍吧! Twinkle'5'stars!!
     とくべつ 
So fast‥特別になりたいもっと
So fast..想變得更加特別
ちい  なが   ぼし  ちか
小さな流れ星に 誓うよ
向著小小的流星發誓


       なが
キラキラ流れてく
閃閃發光流淌著的
Emotion!
Emotion!
たいせつ つ
大切に連れていくんだ
我會重視著帶在身邊
なみだ あせ よぞら
涙も 汗も星空に‥
眼淚與汗水都在星空中..
かざ
飾る――――――
妝點著――――――


こうかい
後悔したくない
不想留下遺憾
じぶん うそ
自分に嘘だけはつかないように
不要對自己說謊
                 ひか
‥ありのままのワタシたちで光る!
..我們將以最真實的樣貌發光發熱


かかや
輝け! Twinkle'5'stars!!
閃耀吧!Twinkle'5'stars!!
        よぞら  か  ぬ
Shooting‥夜空を駆け抜けるMy love
射出..我穿越夜空的愛
おも     あい      うた
思うまま 愛のまま 歌うよ
隨心所欲 保持著愛 歌唱
て   はな
手を離さないで
不要放開我的手
Dreaming!
Dreaming!
      つな   ゆめ
キミと繋ぐ夢のCrusin'!
與你連繫的夢之航程!
あら  せいざ いま
新たな星座が今‥ホラ‥
新生的星座現在‥看啊‥
ひか
光る――――――
熠熠生輝――――――


翻譯心得
因為與筆者關注的數組藝人同隸屬於環球唱片,先前也有聽過些許Luce Twinkle Wink☆的歌曲。而這首歌是因為作詞作曲陣容才注意到,由同社的歌手黒崎真音提供作詞,而常支援fripSide和ALTIMA,也曾提供樂曲的DJ川﨑海擔任作曲。親切的詞曲風格加上ルーチェ各成員的演唱,得以擦出新的火花。除了歌曲本身之外,這首歌的舞蹈也值得關注,個人最喜歡副歌處,手指比著數字1至5的動作,呼應了歌詞與歌名,也為整體舞步增添了亮點。
P.S. 因還不熟悉成員聲音,找了貼近歌曲發行時期的其中一場影像,依照服裝辨識做了分色歌詞,也許會有錯誤也說不定。

創作回應

更多創作