前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】ディア(DEAR)/ ギガ (Giga) x Reol x お菊

SenaRinka / *Luna 翻譯組 | 2024-08-19 00:00:51 | 巴幣 11630 | 人氣 2051

ディア(DEAR)

* 本曲為 Reol 在日本武道館初披露之曲目,同步釋出 MV
* 本次以 あにょすぺにょすゃゃ 名義發表

[ Giga - VOCALOID 初音ミク Ver. ]

[ Reol Ver. ]

Vocal : 初音ミク / Reol
作曲 & 編曲 : Giga
歌詞 : Reol
美術 & MV : お菊
繪圖 : 望月けい

翻譯、校對:哈魯、三月の空、SenaRinka

▲ 轉載或取用請註明翻譯者及來源,也請不要未經許可更動翻譯,並須遵守:
▲ 如對翻譯有疑義或問題,歡迎使用下列聯繫管道聯繫或直接下方留言。

* 本次為 ボカロ虛擬歌姬交流會 翻譯,並由 *Lunaと一緒に翻訳し隊(*Luna 翻譯組)一部分成員校對之合作翻譯。

📝 *Lunaと一緒に翻訳し隊  聯繫管道
└ 副組長 SenaRinka
└ 副組長 綸綸
└ 副組長 MikanYosoro
        > Bilibili @MikanYosoro

であえやであえ 孤独持ち寄って 
相聚吧,相聚吧,帶著孤獨相聚
祝えば宴 大胆な幕開け
若有祝賀,便是盛宴,揭開出人意料的序幕
つまらない?くだらない?ならダンス・ダンス・ダンス
無聊嗎?無趣嗎?那就跳,跳,跳舞吧
ありきたりらり毎日 ちょいと抜け出し
從乏味的日常中稍微逃脫一下

欲しがってんのは最新型の情動(色々)
渴望的是全新的情感(各式各樣)
そんでもって無限永遠不朽の超常(希望、希望)
再加上無限、永恆、不朽的超凡(希望,希望)
焦燥だって上等じゃん 今を生きてる
即便是焦慮也無妨,我們正活在此時此刻

愛してバースデイ
我愛這個生日

どぅわ わ ときめきにネバギバ
噠噠噠 永不放棄心動
連れ出して 連れ出して その歌で
帶我走吧,帶走我吧,隨那首歌共舞
(オンリーハッピーバースデイ)
(only happy birthday)
そぅら ら 僕らが出逢えば
當我們相遇時
特別映えるワンシーン 愛でたいな 祝え
特別上鏡的此刻,想要慶祝,慶祝吧

解けたシューレース結び直して
重新繫上解開的鞋帶
道なき道へ DON'T LOOK BACK,NO WAY NO WAY
向無路之路前行,不要回頭,絕不回頭
なるようになってる 生き様ほら公開中
隨遇而安吧,生活方式正在公開中
失敗談も自己流のオール特注 欠けてるとこがオリジナル
失敗的故事也是獨一無二的,缺憾也是我們的獨創

おぅな な 涙を伸ばした
甩,甩,甩掉淚水
その分だけ 星になれ 煌めいて
努力的淚珠,會化作星光,熠熠生輝
(ロンリーハッピーバースデイ)
(lonely happy birthday)
ふぅわ わ 筆先がふるえた
啊哈,筆尖輕顫
あの日にかかったマジックが未だとけない
那日的魔法至今仍未褪色

ひとりきり越えた 夜の踊り場
獨自一人跨越夜晚的舞台
与えられた答えなんかきっと 合点がいかん BAE BAE
那些被賦予的答案,無論如何都難以令人滿意 BAE BAE (*1)
超ヘキレキしたいの NOW OR NEVER
現在就想打破沉寂,機不可失
出し抜く運命は絶景
命運被打破的瞬間,是最美的景致

ロンリーロンリーアンラッキーバースデイ
lonely lonely unlucky birthday
全部持ってけ ロンリーロンリネス Ei a ya LET'S GO
把一切都帶走吧,lonely loneliness,Ei a ya 我們出發吧

オンリーオンリーハッピーラッキーバースデイ
only only happy birthday
手出しな! オンリーオンリーオール
伸出手吧! only only all

どぅわ わ 僕たちはネバギバ
噠噠噠,我們永不放棄
躍らせて 躍らせて この宴
讓我們舞動吧,躍動吧,這場盛宴
(オンリーハッピーバースデイ)
(only happy birthday)
あ!あ!あ!あなたを見つけた
啊!啊!啊!終於找到你
瞬き 色めき立つ新世界へ
一眨眼 來到了色彩斑斕的新世界

愛してバースデイ
我愛這個生日

(I what what need sparkle, oh never give up!)
(我渴求閃耀,絕不放棄!)
(La La Hit you up! See you later!)
(啦啦,保持聯繫!再會!)

変わってくこの響きは変わらずに
這變幻的音律,卻依然如故
合図をここから君に送信
從此處向你發出信號
愛してるよ ずっと 愛すべき僕らへ
我愛你,永遠,致我們這些值得被愛的人

ロンリーロンリーアンラッキーバースデイ
lonely lonely unlucky birthday
手出しな! ロンリーロンリネス Hey,Hey,BAE BAE 祝おうか
伸出手吧! lonely loneliness,嘿嘿,BAE BAE 一起慶祝吧 (*1)

オンリーオンリーハッピーラッキーバースデイ
only only happy lucky birthday
手あげな! オンリーラブユーオール
舉起手來吧! only love you all

愛してバースデイ
我愛這個生日

翻譯註解:
(*1) BAE
BAE意為baby

翻譯後話:(8/18 - 8/19 深夜)
也許比較有經驗的聽眾耳聞過「REOL」組合,這個組合是由 VOCALOID 創作者「ギガ (Giga)」、歌手「Reol」與影片製作者「お菊」組合出道,而三人在先前早已結誼深遠並互相合作,儘管組合在 2017 年就因各自發展緣由解散,但三人仍然時不時合作製作歌曲,有如共難好友一般。

在 2020 年後,三人選擇為了找尋新的可能性與個人發展 (詳見之前 DDD 訪談),開始各自找尋新的創作者合作,也因此我們越來越少看到三個人同時合作的景象。
直到了今年。

繼先前的《ULTRA C》看到了如此熟悉的組合之後,
今天公開的《ディア (DEAR)》,
曲繪與以前的早期歌曲《極彩色》些許有那麼點相似感,
作為以前的粉絲,看到熟悉的組合與歌曲,心理難掩激動!
熟悉的組合,回來了。
送禮物贊助創作者 !
0
留言

2則留言

2024-08-20 17:24:36
會覺得曲繪有相似感是因為一樣還是由望月けい繪製的喔!!!
看到MV的時候滿滿的還念感,但是又可以感受到4位這幾年的變化!
2024-08-19 20:59:18
Reol是不是很少出這種情歌啊?
2024-08-19 23:56:26
近期的話的確比較少些吧,可能也是跟其他創作者合作,去嘗試其他類型的歌曲也有關係
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作