前往
大廳
主題

【歌愛ユキ】みなごろし【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-02-16 10:10:54 | 巴幣 156 | 人氣 192


作詞:なきそ
作曲:なきそ
PV:鮫島ぬりえ
唄:歌愛ユキ

中文翻譯:月勳


「これにて君と終わりでして」
"ko re ni te kimi to owari de shi te"
「這樣子我和你就結束了」

「ざまぁないね」Na
"za maa na i ne" NA
「還真是活該呢」Na

「ごめんね、未練は一切ない」
"go men ne, miren wa issai na i"
「對不起、我沒有任何留戀」

「ざまぁないね」Na
"za maa na i ne" NA
「還真是活該呢」Na


あら素敵 不敵な笑み
a ra suteki     futeki na emi
哎呀你那無畏的笑容 還真是棒極了呢

黙ってて まとめて
damatte te     ma to me te
我沉默不已地 一起

みなごろし
mi na go ro shi
屠殺全部人


ねぇねぇ 教えて
nee nee     oshie te
吶 吶 告訴我吧

教えてくれないの?
oshie te ku re na i no?
你不願意告訴我嗎?

なぁぜ?
naa ze?
為什麼?

ねぇねぇ 教えて
nee nee     oshie te
吶 吶 告訴我吧

白状しましょ
hakujyou shi ma syo
讓我們來坦白一切吧


これにて君は終わりでして
ko re ni te kimi wa owari de shi te
這樣子你就結束了

ざまぁないね Na
za maa na i ne     NA
還真是活該呢 Na

ご覧の通り 救われない…
goran no toori     sukuware na i...
如您所見 您無法得救…

ざまぁないね Na
za maa na i ne     NA
還真是活該呢 Na


あら素敵 お花畑
a ra suteki     ohana batake
哎呀 您還真是位美好的 愚蠢之人的


ねぇねぇ 教えて
nee nee     oshie te
吶 吶 告訴我吧

教えてくれないの?
oshie te ku re na i no?
你不願意告訴我嗎?

なぁぜ?
naa ze?
為什麼?

ねぇねぇ 教えて
nee nee     oshie te
吶 吶 告訴我吧


教えてくれないの…
oshie te ku re na i no...
你不願意告訴我嗎…


じゃあ みなごろしだから
jyaa     mi na go ko shi da ka ra
那麼 因為我屠殺了全部人

聞いちゃったから!
kiicyatta ka ra!
所以我不小心聽見了啊!

誤魔化さないで 償って
gomakasana i de     tsugunatte
別敷衍一切啊 彌補我吧

手と手を繋いで?
te to te wo tsunaide?
牽起我的手吧?


切り落とす
kiri otosu
我將會砍掉你的手的啊


これにて君は終わりでして
ko re ni te kimi wa owari de shi te
這樣子你就結束了

ざまぁないね
za maa na i ne
還真是活該呢

ご覧の通り 救われない…
goran no toori     sukuware na i...
如您所見 您無法得救…

ざまぁないね
za maa na i ne
還真是活該呢

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作