月を見ていた |
仰望明月 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
米津玄師 | 米津玄師 | 米津玄師 |
歌詞 |
月明かり 柳が揺れる 私は路傍の礫 想い馳せる あなたの姿 羊を数える様に |
月光垂幕 柳葉搖曳 我是路旁的石礫 思暇你歷歷身影 宛若細數飛羊般 |
別れ行く意味があるなら せめて悲しまないで 静寂から離れた側へ 一筋の愛を込めて |
倘若別離有意義存在 至少不要感到悲傷 走向遠離寂靜的那方 注入全意的愛 |
どんな夜だって 失い続けたって 共に生きてきたの 瞬く間に |
無論遭遇怎樣的夜晚 哪怕我們不斷在失去 我們都曾一同共苦患難 就在電光石火之間 |
何かを求めて 月を見ていた 嵐に怯える私の前に 現れたのがあなたでよかった まるで何もかもがなかったかのように この火は消えたりしない きっと |
尋尋覓覓 仰望明月 眼前的風暴令我畏懼不已 而我慶幸你在此刻出現 一切彷彿變得風平浪靜 我絕對 不會讓心中的烈火熄滅 |
何かを求めて 月を見ていた 嵐に怯える私の前に 現れたのがあなたでよかった まるで何もかもがなかったかのように この火は消えたりしない きっと |
尋尋覓覓 仰望明月 眼前的風暴令我畏懼不已 而我慶幸你在此刻出現 一切彷彿變得風平浪靜 我絕對 不會讓心中的烈火熄滅 |
その窓を風が叩けば 僅かに開け放して ただひとつ そうただひとつ 語り得ぬ声で叫ぶ |
倘若風兒敲響那窗 就稍稍地打開它吧 用那唯一 是啊 那獨一無二的 無可言喻的聲音叫喚 |
生まれ変わったとして 思い出せなくたって 見つけてみせるだろう あなたの姿 |
倘若我重生轉世 再也想不起你的一切 我也會去尋找 你的身影吧 |
全てを燃やして月を見ていた 誰かがそれを憐れむとしても あなたがいれば幸せだったんだ およそ正しくなどなかったとしても 消えたりしない |
燃燒一切 仰望明月 即使受到他人的垂憐 有你伴相隨我便感到無比幸福 縱使我的作為並不全然是正確 炙熱之心也絕不被磨滅 |
名前を呼んで もう一度だけ 優しく包むその柔い声で 月を頼りに掴んだ枝が あなただった あなただった |
呼喚我的名字 再一次就好 用你那飽含溫柔的柔聲 我藉由月光所抓住的垂枝 正是你啊 正是你啊 |
何かを求めて月を見ていた 嵐に怯えるわたしの前に 現れたのがあなたでよかった まるで何もかもがなかったかのように この火は消えたりしない きっと |
尋尋覓覓 仰望明月 眼前的風暴令我畏懼不已 而我慶幸你在此刻出現 一切彷彿變得風平浪靜 我絕對 不會讓心中的烈火熄滅 |
END |