前往
大廳
主題

【東方Vocal】ZYTOKINE|Stay Aurum (中文翻譯)

LATEa | 2024-02-12 12:00:11 | 巴幣 102 | 人氣 107

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
**專輯試聽**

Stay Aurum
保持金黃
*ZYTOKINE 老粉情懷歌
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
itori 隣人 隣人

原曲
東方地霊殿 ~ Subterranean Animism.
旧地獄街道を行く
華のさかづき大江山

社團

專輯
2024-12-31 (C103)ZYTOKINE - Aurum -THE BEST of ZYTOKINE feat. itori-

歌詞

まあまあ そんなことは良いから
君のこと 聴かせてくれ
まあ ここに来ちゃったってことは
そこそこ 苦労してきたんだろう?


好了好了 那些事就算了吧
讓我聽聽你的事情吧
畢竟都歷經千辛萬苦來到這裡了
你也一定歷經各種滄桑了對吧

ここが地獄か天国かなんて関係ない
なのに何で君はそんな顔をしてるの?

先不管這裡是地獄還是天國了
你為什麼會擺出那種臉呢?

(夢の続きのような夢) 君が見なけりゃ それは意味があるのかい
(さあ夢の続き聴かせてくれ) 今は何色? 磨けばきっと金色

(像夢一樣延續不盡的夢) 若你不去展望 那又有什麼意義
(讓我聽聽你的夢想下文吧) 現在是什麼顏色呢? 精心打磨肯定會變成金色吧!

you arew the perfect in any hue all colors become you...
no matter the color, it's right for you just stay, stay, stay "Aurum"

你在任何色調中都是完美的,所有顏色都將成就於你…
不論哪種顏色,全都適合你,留下來、努力、保持 " 金黃 "

 きっとまたここで (何年経っても)
 出会える気がする (変わらないでいて)

 相信我們一定 (不論過多少年)
 會在這裡重逢 (都將永恆不變)

 きっとその時はお互い 輝いていたいね
 (tick-tack we cannot stop the time...)

 到時候就我們一定會互相切磋 散發彼此光芒吧
 (滴答、時光一去不復返…)

 ありのままだけじゃ(あの頃のように)
 生きられないこともあるけど

 有的時候(一如當年)
 只做自己是不夠的

 また出会えたら一緒に見に行こうよ
 広い世界をね もう一度

 如果再次相遇 讓我們再一次
 去看看這遼闊無比的世界吧

傷だらけの靴で歩いてきた
だけど涙の跡は乾いてきた

雖然我一直穿著傷痕累累的鞋子
但眼淚的痕跡早已消失

(もう痛くないよう) 怖くないよう
慰めてくれる風の行く先 撫でる道筋
(so, where to go?)

(已經不再疼痛) 已經不再害怕
給予慰藉的風拂向眼前這條小路
(接下來該怎麼走呢?)

一から十まで 結局やっぱり最後は 自分次第
それならさ 片道だって
自由気ままに風の吹くままに 気分次第
道順なんて気にしないで行こう
今は何色? 君だけは stay gold

從一數到十 最後的結局都取決於你自己
畢竟人生就是一條單行道
你可以恣意地隨風飄盪、隨心所欲
就讓我們不去在意路線地向前行吧
現在是什麼顏色? 只有你依然保持 "輝煌"

you arew the perfect in any hue all colors become you...
no matter the color, it's right for you just stay, stay, stay "Aurum"

你在任何色調中都是完美的,所有顏色都將成就於你…
不論哪種顏色,全都適合你,留下來、努力、保持 " 金黃 "

 きっとまたここで (何年経っても)
 出会える気がする (変わらないでいて)

 相信我們一定 (不論過多少年)
 會在這裡重逢 (都將永恆不變)

 きっとその時はお互い 輝いていたいね
 (tick-tack we cannot stop the time...)

 到時候就我們一定會互相切磋 散發彼此光芒吧
 (滴答、時光一去不復返…)

 ありのままだけじゃ(あの頃のように)
 生きられないこともあるけど

 有的時候(一如當年)
 只做自己是不夠的

 また出会えたら一緒に見に行こうよ
 広い世界をね もう一度

 如果再次相遇 讓我們再一次
 去看看這遼闊無比的世界吧

君だけの金色 stay "Aurum"
(rewind the magic, stay gold)
君だけの金色 stay "Aurum"
(rewind the magic, stay gold)

讓只屬於你的金色 保持 "金黃"
(施下倒轉的魔法,保持輝煌)
讓只屬於你的金色 保持 "金黃"
施下倒轉的魔法,保持輝煌)

you arew the perfect in any hue all colors become you...
no matter the color, it's right for you just stay, stay, stay "Aurum"

你在任何色調中都是完美的,所有顏色都將成就於你…
不論哪種顏色,全都適合你,留下來、努力、保持 " 金黃 "

 きっとまたここで (何年経っても)
 笑える気がする  (変わらないでいて)

 我相信我們一定 (不論過多少年)
 會再回到這裡展顏歡笑 (都將永恆不變)

きっとその時はお互い 輝いていたいね
(tick-tack we cannot stop the time...)

 到時候就我們一定會互相切磋 散發彼此光芒吧
 (滴答、時光一去不復返…)

 終わらない歌は(あの頃の旋律)
 また出会う時のBGM

 永不停歇的歌曲(當時的旋律)
 將會是再次重逢的BGM

 また出会えたら一緒に奏でようよ
 広い世界でさ もう一度

 如果我們再次相遇 讓我們再一次
 在這個遼闊的世界裡一起演奏歌曲 

tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe we will always be with... you!

滴答 時光一去不復返 即便如此
也許 滴答 我們能改變這個世界
滴答 時光一去不復返 即便如此
也許 滴答 我們就能永遠伴隨在…你身邊!


END

創作回應

更多創作