Goodbye |
再見 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
Vivienne W.Nova |
Maurits"禅"Cornelis | Renko |
原曲 |
東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object. |
小さな小さな賢将 |
社團 |
專輯 |
2016-08-13 (C90) FELT - Parallel Cross |
歌詞 |
Coming and going are feelings that Lie deeply, but we can't rewind the time. Reminiscing about when I last saw your face Filled with laughter... |
深埋心中的情緒翻來覆去 然而你我已無法令時光倒流 回想起我最後一次看見的你 是多麼笑容滿面… |
Suddenly, you left without a way for me to say goodbye. How could you be so unfair and leave me behind? What am I to do now? I am here, all by myself. And now I feel the emptiness, realizing... |
你卻倏然離去,不留任何我對你道別的餘地 你怎麼能捨得,將我棄留於此? 我現在又該如何是好? 隻身在此、孤立無援 感受到內心空虛,才終於察覺到… |
When you once were there, so close to me... Took for granted every time you had been here. |
當你在這裡時,我倆並肩相鄰… 而我卻把你陪伴在我身邊的每一刻視為理所當然 |
But, giving little thought unknowingly, Now, no longer, will I get to hear the sound of your voice. |
自己卻下意識不願多想 使得我如今、已無法再聽見你的聲音 |
Over and over, it plays just like A broken cassette tape I can't discard... And it tangles itself. At some point, it's too late. Left with anger. |
往返無盡、就如同播放一卷 我捨不得丟棄的破舊錄音帶… 它就這樣自己糾結成團,而我做什麼都太遲了 徒留餘怒 |
Overwhelmed by all the words I couldn't seem to say aloud and, While filled with what-if's, becomes just self-consuming. Even though that day was But a distant memory, Feels like it just happened yesterday. But, I know now... |
那些我無法放肆呼喊的話語籠罩在心頭 同時仍醉心妄想於種種"如果" 就連那天也早已 成為遙遠的回憶 卻感覺像昨日種種 而我如今才醒悟… |
Even when I face the world each night, Left pretending, still pretending, but it's not right... |
就連每晚我在面對這個世界時 唯能自欺、仍在妄想、但終究徒勞… |
But the truth is hard for me to take: That I'll only get to see you in my faded memories. |
但事實仍令我難以接受: 我只能在逐漸泛黃的回憶中追尋你的身影 |
Can you hear me there, up in the sky Looking down at all the world with no way to cry? |
在蒼穹之上、你是否能聽見我的呼喚 當你俯瞰世間、又能否不垂憐? |
Can these feelings reach you when I sink Into sorrow, far away from who I once was? |
當我沉浸在憂傷之中 不再是原本模樣 這些牽掛是否能傳達給你? |
I know if you could, you would have stayed Here beside me, never leaving, if you had a choice. |
我知道若你能做出選擇,你肯定會待在 我的身邊、永不分離 |
I know that I should keep going on With your memory here inside me. Let my voice please reach you. |
我明白我該振作、起身向前 將你的回憶留在我的心中。請讓我的呼喚傳達到你耳畔 |
Sorry for all from before. Thank you for the memories and all that you've done. Now wish I could show you at last That since then I've found my way back... but I'll miss you. |
對於過去的所作所為我滿懷歉意 感激你所留下的回憶、以及為我做的一切 而我希望至少要讓你知道 我已經從當時走了出來…但我好想念你 |
END |