前往
大廳
主題

【東方Vocal】EastNewSound|endless tears (中文翻譯)

LATEa | 2022-12-13 00:00:08 | 巴幣 24 | 人氣 217

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。


endless tears
無盡的淚水
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
紫咲ほたる MK くまりす

原曲
東方紅魔郷 〜 Embodiment of Scarlet Devil.
亡き王女の為のセプテット

社團
EastNewSound http://e-ns.net/

專輯
2017-12-29 (C93)Melonbooks Records - 東方compilation CD 萃星霜

歌詞

何気なく空一人で見てる いつもと同じ模様
流れる雲が何処吹く風が 優しさに満ちていた


一個人漫不經心地看著天空 就跟平常一樣
流雲不知吹向何方 風中充滿慈愛

乾いた土の甘い香りに 心が沸く
覗いた日差し光の筋が 待機を割く

乾燥土染的甜香 讓我充滿喜悅
探頭的幾縷陽光 分離了等待

他愛ない日常から 新しい物語綴る
何処でもどんな時も生まれてくる世界は tear

從瑣碎的日常 綴下全新的故事
不論何時何地都在誕生的世界在產生分歧

いつか沈んだ大きな山が 残された闇の中
凪いだ水面に飲まれた波は 優しさに包まれた

在某天沉沒的大山 被遺留在黑暗之中
被平靜水面的波瀾吞噬 溫柔的包圍其中

湿った木々の蒼い香りに 心が沸く
果て無く続く地平の筋が 大気を割く

潮濕的樹木散發的蒼鬱香氣 讓我充滿喜悅
地面上無盡的裂痕 切割了大氣

他愛ない日常から 新しい物語綴る
何処でもどんな時も生まれてくる世界は tear

從瑣碎的日常 綴下全新的故事
不論何時何地都在誕生的世界在分歧


END

創作回應

更多創作