前往
大廳
主題

藤田織也 - REAL U 歌詞翻譯

食現綺姬 | 2022-11-07 21:32:17 | 巴幣 0 | 人氣 227

real U(真實的你)
歌詞:

主要結果

半夜2點鐘發光的顯示器
真夜中2時光るディスプレイ

懷疑太多
また余計な勘ぐり

因為你 (的錯)  ,我睡不著
眠れない、君のせい、

而不是覺得陌生
気持ち知られないよりは

我寧願被討厭
いっそ嫌われた方が

因為我們兩個的距離還是越來越近
まだ2人の距離は近づくから
一碰就回不去
触れたら戻れない

無法按快退
Can't press rewind

就算不可逆(隨著時間的進行而無法回到過去的某個時間點當時的狀態)也要發LINE
不可逆だとしても送るLINE

我只是一個人跳舞
一人舞い上がってただけなの

不要猶豫告訴我
ためらわず教えてよ
寶貝 如果你讓我失望
Baby if you let me down

是的、但是好像要爆滿了
はち切れそうだけど

不要讓我失望 失望
Don't let me down down

我在這裡
ここにいるよ

無處可逃
どこへも逃げたりしない

我想袒露地認識你
裸の君を知りたい

告訴我因為我需要知道
Tell me cause I need to know

墜入愛河是什麼
What it is to falling love

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?
推薦劇
オススメされたドラマ

我馬上就看到了,因為你說
すぐに観たよ、君が言うから

一個有趣的場景
気になるワンシーン

有點像我們
なんとなく僕らみたい
故事中的一顆心將被發布
載せるStoryにハート

僅僅推還不夠
押すだけじゃまだ物足りないよ

我敢肯定這是有意義的,那麼即使故事相交,您還想分享什麼?
きっと意味があるから交差するストーリーでもシェアしたいのは何?
親緣關係通過寫在信上來確認
文字に乗せて確かめた相性

為什麼對兩個人這麼冷淡?
二人になるとなんでそっけないの?

Yarasete 為什麼你玩得那麼辛苦
焦らして Why you playing hard to get

不要猶豫告訴我
勿体ぶらず教えてよ
寶貝、如果你讓我失望
Baby if you let me down

好像要爆了
はち切れそうだけど

不要讓我失望
Don't let me down down

我在這裡
ここにいるよ

無處可逃
どこへも逃げたりしない

我想赤裸地認識你
裸の君を知りたい

告訴我因為我需要知道
Tell me cause I need to know
我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

告訴我
Tell me

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

告訴我
Tell me

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

告訴我
Tell me

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?
我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

告訴我
Tell me

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?

告訴我
Tell me

我們可以相愛嗎?
Can we fall in love?
寶貝如果你讓我失望
Baby if you let me down

好像要爆了
はち切れそうだけど

不要讓我失望
Don't let me down down

我在這裡
ここにいるよ

無處可逃
どこへも逃げたりしない

我想要沒有遮掩地知曉你(的一切)
裸の君を知りたい

告訴我因為我需要知道
Tell me cause I need to know
寶貝如果你讓我失望
Baby if you let me down

好像要爆了
はち切れそうだけど

不要讓我失望
Don't let me down down

我在這裡
ここにいるよ

無處可逃
どこへも逃げたりしない

我想認識你赤裸的全部
裸の君を知りたい

告訴我因為我需要知道
Tell me cause I need to know

它是什麼
What it is to

創作回應

食現綺姬
I wanna real U &Me~~!>A<
2022-11-07 21:34:51

相關創作

更多創作