前往
大廳
主題

【まじっく快斗1412】アイのシナリオ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-07-28 00:00:06 | 巴幣 122 | 人氣 528

作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
Guitar:Oji
Bass:shito
Piano:cake
Drums:Atsuyuk!
PV:ヤマコ
唄:CHiCO

中文翻譯:月勳


世界欺く揺るぎない正義
sekai azamuku yurugi na i seigi
欺騙世界的穩固正義

ほどいて真実この手の中
ho do i te shinjitsu ko no te no naka
解開吧 真實就在這手中


大胆不敵な影が華麗に踊る
daitan futeki na kage ga karei ni odoru
大膽無謂的影子華麗地起舞

君が隠してる秘密いつか聞かせてよ
kimi ga kakushi te ru himitsu i tsu ka kikase te yo
總有一天讓我聽聽你藏起來的秘密吧

伸ばした手で触れることは誰もできない
nobashi ta te de fure ru ko to wa dare mo de ki na i
無論是誰都無法伸出手去觸碰

君が隠してる世界僕に見させてよ
kimi ga kakushi te ru sekai ni boku ni misase te yo
讓我看見你藏起來的世界吧


揺れる難解な心
yure ru nankai na kokoro
動搖的難解內心

解き明かして奪うその瞳
toki akashi te ubau so no hitomi
說明吧 奪走那道視線

不安がって泣いてたって見つけらんないよ
fuan gatte naite tatte mitsuke ran na i yo
即使感到不安並且哭泣也找不到啊

狙う真実はどこへ消えた
nerau shinjitsu wa do ko he kie ta
瞄準的真實在某處消失了


たとえ世界欺く解答(こたえ)だとしても
ta to e sekai azamuku kotae da to shi te mo
假如這是欺騙世界的解答也好

「信じて」差し出す掌
"shinji te" sashi dasu tenohira
我也會說出「相信我」並伸出手心

決して逃げない怖くはないから
kesshi te nige na i kowaku wa na i ka ra
絕對不會逃跑 沒有什麼好怕的啊

目を開け弱さをかき消すんだ
me wo ake yowasa wo ka ki kesu n da
睜開雙眼 抹消膽小吧


繰り返される運命に君は気づいてる?
kuri kaesare ru unmei ni kimi wa ki zu i te ru?
你注意到不斷重複著的命運了嗎?

僕が隠してる秘密いつか聞かせるよ
boku ga kakushi te ru himitsu i tsu ka kikase ru yo
總有一天讓你聽聽我藏起來的秘密吧

歩み寄る偽りの影 君は知らない
ayumi yoru itsuwari no kage     kimi wa shirana i
走進的虛偽影子 你並不知情

芽生えた記憶は絡む必然の棘で
mebae ta kioku wa karamu hitsuzen no toge de
萌芽的記憶是纏繞的必然荊棘


守りたい想いでただ
mamori ta i omoi de ta da
僅僅只是想要守護想法

立ち向かって解くその絆
tachi mukatte hodoku so no kizuna
而面對並且了解那份牽絆

何度だって助けるって揺るぎはしないよ
nando datte tasuke rutte yurugi wa shi na i yo
無論幾次我都會幫助你啊 並不會動搖啊

隠す真実はどこへ消えた
kakusu shinjitsu wa do ko he kie ta
瞄準的真實在某處消失了


たとえ世界を敵に回したとしても
ta to e sekai wo teki ni mawashi ta to shi te mo
假如世界被當作敵人

信じて僕だけ未来も
shinji te boku da ke mirai mo
但也請你相信我與未來

決して逃げない迷いは無いから
kesshi te nige na i mayoi wa nai ka ra
絕對不會逃跑 沒有迷惘

シナリオ壊して抗うんだ
shinario kowashi te aragau n da
破壞劇本並抵抗吧


世界を敵に回したとしても
sekai wo teki ni mawashi ta to shi te mo
假如世界被當作敵人

「信じて」差し出す掌
"shinji te" sashi dasu tenohira
我也會說出「相信我」並伸出手心

決して離さない想い(こたえ)は届いた
kesshi te hanasana i kotae wa todoita
絕對不會離開的想法(解答)傳達了出去

結んだ運命この手の中
musunda unmei ko no te no naka
綁起的運命在這手中


繰り返された解答(こたえ)だとしても
kuri kaesare ta kotae da to shi te mo
即使這是不斷重複的解答也好

決して逃げない怖くはないから
kesshi te nige na i kowaku wa na i ka ra
絕對不會逃跑 沒有什麼好怕的啊

抗うんだ
aragau n da
抵抗吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

12/5 修正一處

創作回應

相關創作

更多創作