前往
大廳
主題

【HoneyWorks】私、アイドル宣言【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-05-31 17:44:03 | 巴幣 18 | 人氣 2799


作詞:shito・Gom
作曲:shito
編曲:HoneyWorks
Guitar:中西
Bass:shito
Piano:cake
Drums:樋口幸佑
Keyboard:cake
PV:モゲラッタ
唄:CHiCO

中文翻譯:月勳


可愛くね♡とびきりの愛よ届け!
kawaiku ne to bi ki ri no ai yo todoke!
要變得可愛呢♡出眾的愛啊傳達出去吧!

宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
yoroshi ke re ba namae da ke de mo oboe tette kudasai (hai!)
如果可以的話只有名字也好也請記起來吧m(_ _)m(是的!)


レッスン開始!意気込むけれど
ressun kaishi! iki komu ke re do
開始練習!鼓起幹勁

歌って踊ってヘトヘト
utatte odotte heto heto
唱歌跳舞 精疲力盡

比較される事もあるけど
hikaku sa re ru koto mo a ru ke do
雖然也有過被比較

私は私でありたい
watashi wa watashi de a ri ta i
但我想要當我自己


本気出さなきゃ響かないんだ
honki dasanakya hibikana i n da
要是不認真的話可不會出名的啊

ファンの心を掴みたいんだ
fan no kokoro wo tsukami ta i n da
想要抓住粉絲的心啊

だからスタート全開飛ばしますよ
da ka ra suta-to zenkai tobashi ma su yo
所以開始吧 開足馬力吧

(You’re my angel!!)
(你是我的天使!!)


可愛くね♡とびきりの愛よ届け!
kawaiku ne to bi ki ri no ai yo todoke!
要變得可愛呢♡出眾的愛啊傳達出去吧!

宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
yoroshi ke re ba namae da ke de mo oboe tette kudasai (hai!)
如果可以的話只有名字也好也請記起來吧m(_ _)m(是的!)

あざとくね♡とびきりのスマイルで!
a za to ku ne to bi ki ri no sumairu de!
要變得厲害點呢♡露出出眾的笑容!

宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?|д゚)
yoroshi ke re ba "oshi" ni shi cyatte ku re ma sen ka?
如果可以的話你願不願意“支持”我呢?|д゚)

なんてねっ!笑
na n te ne!
開玩笑的!笑

ちょっぴりマジなの期待していいですか?(ハイ!)
cyoppi ri maji na no kitai shi te i i de su ka? (ha i!)
即使稍微認真期待一下也可以嗎?(是的!)


人生変えるそんな一日
jinsei kae ru so n na ichinichi
改變人生的那樣子的一天

憧れ夢見たステージ
akogare yume mita sute-ji
看見憧憬之夢的舞台

オシャレ?流行り?追いつけなくて
osyare? hayari? oi tsu ke na ku te
時尚?流行?得追趕上去呢

言い訳弱音も出ちゃうよ
ii wake yowane mo decyau yo
也會脫口而出藉口和喪氣話啊


向いてないかな?
muite na i ka na?
是否不適合呢?

愛想悪いしこんなアイドル他にいないし
aisou warai shi ko n na aidoru hoka ni i na i shi
不招人喜歡 也沒有這種偶像

でもね絶対絶対見返すんだ
de mo ne zettai zettai mikaesu n da
但是啊絕對絕對會爭氣的啊

(You’re my angel!!)
(你是我的天使!!)


愛してね♡“日本一”夢見てる
ai shi te ne "nihon ichi" yume mite ru
愛我吧♡夢見了“日本第一”

宜しければ合いの手一つ入れてやって下さいm(_ _)m(ハイ!)
yoroshi ke re ba ai no te hitotsu ire te yatte kudasai (ha i!)
如果可以的話也請跟著我一起拍手m(_ _)m(是的!)

手を上げて♡視線独り占めして!
te wo age te shisen hitori jime shi te!
舉起雙手♡獨佔視線!

宜しければ愛を恵んでくれませんか?|д゚)
yoroshi ke re ba ai wo megunde ku re ma sen ka?
如果可以的話你是否願意施捨愛給我呢?|д゚)

なんてねっ!笑
na n te ne!
開玩笑的!笑

絶対後悔させませんよ?マジでね!!(ハイ!)
zettai koukai sa se ma sen yo? maji de ne!
絕對不會讓你感到後悔喔?真的啊!!(是的!)


今もステージは胸がギュッと熱くなる
ima mo sute-ji wa mune ga gyutto atsuku na ru
舞台今天也讓胸口變得火熱不已

揺れる景色焼き付けて歌う声に愛を込める
yure ru keshiki yaki tsuke te utau koe ni ai wo kome ru
烙印搖晃不已的風景 在歌聲中傾注愛情


響く歓声気持ち高鳴る
hibiku kansei kimochi takanaru
響徹的歡聲 情緒高漲

これは証明私ここだよ
ko re wa syoumei watashi ko ko da yo
這就是證明 我在這裡啊

いくよ!絶対絶対声出してね?
i ku yo! zettai zetta ikoe dashi te ne?
要上了!絕對絕對要發出聲音啊?

(You’re my angel!!)
(你是我的天使!!)


可愛くね♡とびきりの愛よ届け!
kawaiku ne to bi ki ri no ai yo todoke!
要變得可愛呢♡出眾的愛啊傳達出去吧!

宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
yoroshi ke re ba namae da ke de mo oboe tette kudasai (hai!)
如果可以的話只有名字也好也請記起來吧m(_ _)m(是的!)

あざとくね♡とびきりのスマイルで!
a za to ku ne to bi ki ri no sumairu de!
要變得厲害點呢♡露出出眾的笑容!

宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?|д゚)
yoroshi ke re ba "oshi" ni shi cyatte ku re ma sen ka?
如果可以的話你願不願意“支持”我呢?|д゚)

なんてねっ!笑
na n te ne!
開玩笑的!笑

ちょっぴりマジなの期待していいですか?(ハイ!)
cyoppi ri maji na no kitai shi te i i de su ka? (hai!)
即使稍微認真期待一下也可以嗎?(是的!)

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作