主題

【中日歌詞】ぼくらは素敵だ/DIALOGUE+

光頭 | 2022-01-27 00:40:22 | 巴幣 2 | 人氣 94

ぼくらは素敵だ

作詞:田淵智也(UNISON SQUAREGARDEN)
作曲:田淵智也(UNISON SQUAREGARDEN)
編曲:広川恵一(MONACA)
◆DIALOGUE メンバー
内山悠里菜(うちやまゆりな)
稗田寧(ひえだねね)
守屋亨香(もりやきょうか)
緒方佑奈(おがたゆうな)
鷹村彩花(たかむらあやか)
宮原颯希(みやはらさつき)
飯塚麻結(いいづかまゆ)
村上まなつ(むらかみまなつ)


桜が舞った並木道 僕らの未来はどんな色?
櫻花飄舞落下的林蔭道 我們的未來是什麼顏色?
想像するだけじゃわからない 確かめに行くんだよ!
只是想像的話是不會知道的 為了確認而前進吧!

桜が舞った並木道 僕らの未来を映し出せ
櫻花飄舞落下的林蔭道 映照出了我們的未來
全力を出して駆けたなら何かが変わるはずさ
使出全力奔跑的話應該就會有所改變

これまでのこと忘れてないからさ
不會忘記至今發生的種種
振り返るのは後回しだよ
回憶過去就之後再說

ずっとこの絆が続いてほしいというなら
想要一直延續這個羈絆的話
足を止める言い訳つけて安心してちゃダメだ!
讓自己有停止腳步的藉口安心下來是不行的!

僕らは信じた、負けるもんか!絶対負けるもんか!
我們深信,怎麼可能會輸!絕對不可能會輸!
向かい風に逆らって できる限り速く!
逆著迎面而來的風 不斷加速直到極限為止!
いつの日か届くはずだ 言い聞かせながら
總有一天會傳達到的 我如此說服自己
そうだ!誰かが泣いてたって すぐ見つけ出すよ
沒錯!即便有誰在哭泣 我也會馬上找出來
隣に寄り添ったら笑えるまで一緒にいるよ
待在你的身旁,直到你再度展露笑容為止,一直陪伴著你
一人でも欠けちゃったら嫌だから心を繋げ
哪怕只是缺少一個人也不願意,所以讓我們的心連在一起
大きな声で言うんだよ、僕らはちゃんと素敵だ!
以偌大的聲音喊出、我們是最棒的!

願いが叶わないとか 努力が空しいだとか
願望不會實現什麼的 努力沒有意義什麼的
明日が見つかんないだとか 簡単に決めちゃうのはもったいないよ
看不見明天什麼的 這麼輕易下定論就太可惜了

きっとこの絆は宝物になるから
這份羈絆一定會成為寶物
未来を確かめに行こうよ!
為了確認未來前進吧

僕らは信じた、負けるもんか!絶対負けるもんか!
我們深信,怎麼可能會輸!絕對不可能會輸!
向かい風に逆らって できる限り速く!
逆著迎面而來的風 不斷加速直到極限為止!

僕らは信じた、負けるもんか!絶対負けるもんか!
我們深信,怎麼可能會輸!絕對不可能會輸!
向かい風に逆らって できる限り速く!
逆著迎面而來的風 不斷加速直到極限為止!

いつの日か届くはずだ 言い聞かせながら
總有一天會傳達到的 我如此說服自己
そうだ!誰かが泣いてたって すぐ見つけ出すよ
沒錯!即便有誰在哭泣 我也會馬上找出來
隣に寄り添ったら笑えるまで一緒にいるよ
待在你的身旁,直到你再度展露笑容為止,一直陪伴著你
一人でも欠けちゃったら嫌だから心を繋げ
哪怕只是缺少一個人也不願意,所以讓我們的心連在一起
大きな声で言うんだよ、僕らはちゃんと素敵だ!
以偌大的聲音喊出、我們是最棒的!

約束だよ いつまでも心を繋げ
約定好了 無論何時何地我們的心都連在一起
大きな声で言うんだよ、僕らはちゃんと素敵だ!
以偌大的聲音喊出、我們是最棒的!


個人渣翻有錯歡迎指證
欲轉載、使用、分享者請註明來源。

 
 

創作回應

相關創作

更多創作