7. 格助詞「と」
「と」前接人物對象。表示一起做某動的對作象。 而該行動是雙向性的。
主要用法為:
① 共同動作者、動作的對象
例:友達 と ご飯を食べます。 (和朋友吃飯。)
例:家族と旅行する。( 和家人旅行。 )
例:先生と討論する。( 和老師討論。 )
例:彼女 と 日本へ行きます。 (和女朋友去日本。)
例:父 と 母は、一緒に旅行へ行きました。 (父親和母親一起去旅行了。)
例:いつもペットの犬 と 一緒に寝ます。 (總是和狗一起睡。)
例:先生 と 日本語を勉強します。 (和老師學習日語。)
例:元カノ(もとかの)とホテルへ行きます。(跟前女友去旅館。)
例:彼女と別(わか)れました。(跟女友分手了。)
例:彼氏と結婚する。 ( 跟男朋友結婚。 )
例:弟とけんかをした。 ( 和弟弟吵架了。 )
例:きのう、 母と買い物をしました。 ( 昨天和媽媽去買東西了。 )
例:夏休みは、 友だちとゲームをする時間ですよね。 ( 暑假是與朋友玩遊戲的時間吧。 )
例:来週、 リーさんとデズニーランドに行きます。 ( 下星期和李小姐一起去迪士尼樂園。 )
例:チョコレートとケーキ、どっちが好き?( 巧克力和蛋糕,你喜歡哪一個? )
② 表示引用內容
例:仕事は大変だと思います。(我覺得工作很辛苦。)
例:もうすぐできると思う。( 我覺得立刻就能完成。 )
例:誰もいないと思う。( 我覺得沒人在。 )
例:速く来い!と言った。( 說:「快來!」 )
例:王さんは猫が大好きだと言っていました。(小王說「超愛貓的」。)
例:ドラえもんとそっくりだね、と言われた。
( 被別人說:「你和哆啦A夢長得真像。」 )
例:10時に来ると、田中さんに伝えてください。( 請和田中先生說我十點到。 )
③ 表示假設語氣
例:3月になると、桜が咲く。( 到了三月,櫻花就會開。 )
例:コインを入れると、コーラが出てくる。( 投入硬幣後,可樂就會掉出來。 )
例:1に1を足すと、2になる。( 一加一等於二。)
例:夏が過ぎると、秋が来る。( 夏天過了,秋天就會來。 )
例:外に出ると殺されるよ。( 出去外面的話,就會沒命喔! )
④ 變化的結果
例:一丸(いちがん) となって戦います。(齊心協力戰鬥。)
例:期末試験はいよいよ最終日(さいしゅうび )となりました。(期末考終於來到最後一天了。)
⑤ 具體的人、事、物的並列
例:土曜日 と 日曜日は、休みです。 (周六和周日休息。)
例:日本酒 と 寿司は、合います。 (日本酒和壽司很配。)
例:毎朝、パン と フルーツを食べています。 (每天早上,吃麵包和水果。)
例:ベッドに男の子と女の子がいます。(床上有男人和女人。)
例:餃子 ( ぎょうざ )とラーメンを食べます。(吃煎餃和拉麵。)
例:赤ワイン と 白ワイン、どちらがいいですか? (紅葡萄酒和白葡萄酒,哪個比較好呢?)
8. 格助詞「から」
主要用法為:
① 表示時間或動作的起始點
例:会社から帰る。( 從公司回家。 )
例:香港 から 来ました。 (從香港來的。)
例:日本語のレッスンは、1時 から です。( 日語課程從、由 1 點開始)
例:10時から営業(えいぎょう)する。( 從十點開始營業。 )
例:朝から雪が降っている。( 從早上開始下雪。 )
例:心から感謝する。( 打從心底感謝。 )
例:鬼婆(おにばば)の授業(じゅぎょう)は午後3時から始まります。
(鬼婆婆的課從下午3點開始。)
例:家から黃色(きいろ)鬼屋(ばけものやしき)まで2分しかかかりません。
(從我家到電器店只要2分鐘。)
② 表示原因理由
例:安いから買う。( 因為便宜所以買。 )
例:静かだから休める。( 因為安靜所以可以好好休息。 )
例:今日は誕生日ですから、早く帰ります。 (由於今天是我的生日,我要早點回家。)
例:派遣( はけん)だから給料(きゅうりょう)が安い。( 因為是派遣員工,因此薪水很低。)
例:役(やく)に立(だ)つから読む。( 因為有幫助,所以去閱讀。)
例:日本はきれいです から、いつも行きます。 (由於日本很乾淨,我經常去。)
例:日本料理はおいしいです から、いつも食べます。( 由於日本料理很好吃,我經常吃。)
例:歩きスマホをしたから、電柱(でんちゅう)にぶつかりました。
(因為邊走路邊玩手機,所以撞到電線桿。)
例:嘘(うそ)がばれましたから、彼女にびんたをされました。
(因為謊言被拆穿了,所以被女友賞巴掌。)
③ 情報的來源
例:盗難事件(とうなんじけん)の現場(げんば)から見ると、犯人はルパンに違いありません。
(從竊盜現場來看,犯人肯定是魯邦。)
例:成績から考えると、勉強をやめたほうがいいですよ。(從成績來看,你還是放棄唸書啦。)
④ 動作主
例:陳さんから説明(せつめい)いたします。(讓小陳來說明。)
例:私から彼女に電話しましょうか。(由我來打電話給她吧!)
⑤ 經由點
例:鼠(ねずみ)は排水管(はいすいかん)から家に入りました。(老鼠是從排水管進來家裡的。)
例:車の窓から檳榔汁を吐(は)き出(で)さないでください。(請不要從車窗吐檳榔汁。)
⑥ 原料
例:お酒は米(こめ) から作ります。(酒是用米做的。)
例:黒心醤油は地溝油から作ります。(黑心醬油是用地溝油做的。)
9. 格助詞「まで」
① 時間的限度、動作的到達點和地點的終點。
例:日本語のレッスンは、2 時 まで です。 (日語課程到 2 時為止。)
例:鬼婆の授業は午後4時半までです。(鬼婆婆的課上到下午4點半。)
例:デパートは、10 時から 19 時 まで です。 ( 百貨店是從 10 點到 19 點。)
例:コンビニ まで 歩いて行きます。 (步行至便利店。)
例:ファミマまで歩いて行きました。(走路去全家。)
例:家 まで タクシーで 10 分です。 (坐的士到家要 10 分鐘。)
例:ディズニー まで どうやって行きますか? (怎樣到迪士尼呢?)
② 範圍
例:11時から1時まで食べ放題(ほうだい)をしました。(從11點到1點吃到飽。)
例:台北から台中まで大雨警報(おおあめけいほう)が出ています。(從台北到台中出現大雨警報。)
10. 格助詞「より」
主要用法為:
① 表示比較的基準
例:象(ぞう)は犬より大きい。( 大象比小狗大。 )
例:台湾は日本より暑い。( 台灣比日本熱。 )
例:思ったより簡単だ。( 比想像中簡單。 )
例:日本語は日本人よりうまい。( 日文比日本人還好。 )
例:私はドウェイン・ジョンソンより強いです。(我比巨石強森強壯。)
② 表示時間場所的起點,為「から」的文書用語
例:講演(こうえん)は11時より。( 演講從十一點開始。 )
例:今より会議を始める。( 從現在開始開會。)
例:駅より徒歩(とほ)3分。( 從車站徒步三分鐘。 )
例:彼方(かなた)より来た使者(ししゃ)。( 從遠方來的使者。)
例:これより先(さき)は立(た)ち入(い)り禁止(きんし)です。(從這裡開始不能往前走了。)
例:「バイオハザード RE:3」は4月3日より発売(はつばい)開始(かいし)です。
(惡靈古堡3代重製版從4月3日開始販賣。)
③ 限定
例:やるよりほかに方法(ほうほう)がありません。(只能做了。)
例:寝るより仕方(しかた)がありません。(只好睡覺了。)
11. 助詞「の」
主要用法:
① 表示「的」的意思
例:秋の空。( 秋天的天空。 )
例:母の声。( 母親的聲音。 )
例:山の下。( 山下。 )
例:台北の親戚。( 台北的親戚。 )
② 當作代名詞,取代名詞或助詞「が」,也用於動詞名詞化
例:試合に参加したのが弟だ。( 參加比賽的是弟弟。 )
例:日本で買ったのが御守だ。( 我在日本買的是御守。 )
例:母の作った料理。( 母親做的料理。 )
例:人の多い所。( 人多的地方。 )
例:私は寝るのが好きだ。( 我喜歡睡覺。 )
例:友達と遊ぶのが楽しい。( 和朋友一起玩很開心。 )
③ 表示相同對象,通常用於表示某人的身份
例:先生の王さん。( 老師王先生。 )
例:隣人の田中さん。( 鄰居田中先生。 )
例:彼女は妹の香織だ。( 她是我妹妹香織。 )
例:こちらはオーナーの安井さんです。( 這位是老闆安井先生。 )
例:マネージャーの黒沢さんを呼んでください。( 請叫經理黑澤先生出來。 )
12. 助詞「も」
主要用法:
① 表示「也」的意思
例:私も日本に行きます。( 我也去日本。 )
例:今日も会社を休んだ。( 今天也請假不去公司。 )
例:このメロンは香りも味も良い。( 這個哈蜜瓜無論香味和味道都很棒。 )
例:あなたも彼も彼女も、皆優しいです。( 無論是你、他、或是她,大家都很善良。 )
② 表示驚人的數量
例:彼はラーメンを三杯も食べた。( 他竟然吃了三碗拉麵。 )
例:弟は一年で20センチも背が伸びた。( 弟弟一年竟然長高了二十公分。 )
例:この試合に500人も参加している。( 這場比賽竟然有五百人參加。)
例:バス停まで40分もかかった。( 走到公車站竟然花了四十分鐘。)
13. 助詞「や」
主要用法:
① 表示「或者」的意思、多和「など (~等等)」連用
例:数学や国語などの教科書は読みたくない。( 我不想讀數學或是國文等等的教科書。)
例:コーラやジュースなどの甘い飲み物が好きだ。( 我喜歡可樂或是果汁等等的甜飲料。 )
例:デパートや夜市など、人が多い所は嫌いだ。( 我討厭百貨公司或是夜市等等人多的地方。 )
例:7-11やファミリーマートなどのコンビニがあると便利だな。
( 如果有7-11或是全家等等的便利商店,就會很方便。
綜合測驗