前往
大廳
主題

【歌詞】フロムトーキョー/夏代孝明(日文+中文+羅馬)

はる☘ | 2023-06-21 20:02:48 | 巴幣 102 | 人氣 191





(私心推薦夏代自己唱的版本w


作詞曲:夏代孝明
翻譯:はる


不安ばっか知ってんだ
fuan bakka shittenda
都只知道不安

雨が降りそうな日
ame ga furisouna hi
像是要下雨般的日子

風の匂いでわかるから
kazeno nioi de wakaru kara
能從風的味道推測出來


誰だって気づいてんだ
dare datte kiduitenda
不論是誰都發現了

ボクには無理だと
boku niwa muri dato
我是沒辦法的啊

それでも足掻いては転んだ
sore demo agaite wa koronda
即使如此還次掙扎著跌倒了


友情×努力=勝利の方程式
yuujou to doryoku to shouri no gouteishiki
友情×努力=勝利的方程式

解けないまま過ごした僕らにも
tokenai mama sugoshita bokura nimo
就這樣解不開的繼續過著生活的我們

いつか分かる日が来るよって
itsuka wakaru higa kuruyo tte
總有一天會了解的這麼說著

確証無く笑える自分が嫌いだ
kakushou naku waraeru jibun ga kiraida
討厭這麼沒證據笑著的自己


星が降るあの街に
hoshi ga furu anomachi ni
在星星落下的這條街道

置き去りにした想い出が
okizari nishita omoide ga
被遺落的回憶

胸の奥で揺らめいている
muneno okude yurameite iru
在心中身處晃動著

いつまでも焦がれていた
itsumademo kogarete ita
一直盼著能夠實現


それは
sore wa
那正是

雑踏の海の中で
zattou no umino naka de
在人海之中

踊るように燃えている誰かの声
odoru youni moeteiru dareka no koe
像是跳著舞般燃燒著誰的聲音

ずっと探し続けてる
zutto sagashi tsuduketeru
一直持續的尋找著

たとえそれが僕らのワガママでもいいさ
tatoe sorega bokura no wagamama demo iisa
即使那只是我們的任性也好啊


好きな事選んだんだ
sukina koto erandanda
選擇了喜歡的事情

胸を張ればいいって
munewo hareba iitte
就堂堂正正的就好了什麼的

わかってるわかってる繰り返した
wakatteru wakatteru kuri kaeshita
我知道啊  我知道啊  這麼重複著


結んだ指とかさねた呼吸
musunda yubi to kasaneta kokyuu
牽著的手和重疊著的呼吸

鳴り響く鼓動に耳を澄ました
nari hibiku kodouni mimiwo sumashita
響著的心跳仔細地聽著


ホントは言いたくなかった
honto wa iitaku nakatta
其實並不想說出口

うざったいんだよ外野ばっか
uzattaindayo gaiya bakka
很煩人啊 都是外人的聲音

ここで生きるってこと決めたんだから!
kokode ikiru tte koto kimetanda kara!
因為決定了要在這裡生活啊!


きっと
kitto
一定

ボクらの出会いだって
bokura no deai datte
我們的相遇

この空の下にある小さなセカイ
kono sorano shitani aru chiisana sekai
在這個天空下的渺小的世界上

ずっと求め続けてる
zutto motome tsuduketeru
一直持續的追求著

たとえそれが誰かの気まぐれでもいいさ
tatoe sore ga dareka no kimagure demo iisa
即使那是誰的一時興起也好啊


それは
sore wa
那正是

雑踏の海の中で
zattou no umino naka de
在人海之中

踊るように燃えているあの日の声
odoru youni moeteiru anohi no koe
像是跳著舞般燃燒著那一天的聲音

ずっと探し続けてる
zutto sagashi tsuduketeru
一直持續的尋找著

たとえそれが僕らのワガママでも
tatoe sore ga bokura no wagamama demo
即使那只是我們的任性也


きっと
kitto
一定

ボクらの出会いだって
bokurano deai datte
我們的相遇

この空の下にある小さなセカイ
kono sorano shitani aru chiisana sekai
在這個天空下的渺小的世界上

ずっと求め続けてる
zutto motome tsuduketeru
一直持續的追求著

たとえそれが誰かの気まぐれでもいいさ
tatoe sorega dareka no kimagure demo iisa
即使那是誰的一時興起也好啊


不安ばっか知っていた
fuan bakka shiteita
都只知道不安

あの日のボクらが
anohi no bokura ga
那一天的我們

この街で僕らになれますように
kono machi de bokura ni naremasu youni
希望能夠在這條街成為我們

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作