前往
大廳
主題

【初音ミク】真昼の月【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-10-18 00:00:02 | 巴幣 0 | 人氣 253


作詞:なつめ千秋
作曲:なつめ千秋
編曲:なつめ千秋
PV:orie
唄:初音ミク

中文翻譯:弓野篤禎


本当のことは知らない きっとあの子は君の彼女
hontou no ko to wa shirana i     kitto a no ko wa kimi no kanojyo
對實情並不知曉 那孩子一定是你的女朋友吧

ざわめく喉元 「綺麗だな…」
za wa me ku nodo moto     "kirei da na..."
喉頭囁嚅出一句 「真漂亮啊…」


一瞬で過ぎた午後に惑う私に「またね」と笑った顔がいじわるだ
issyun de sugi ta gogo ni madou watashi ni "ma ta ne" to waratta kao ga i ji wa ru da
對因一瞬逝去的下午茫然的我笑著說到「再見」的你的笑容真是會使壞呢

叶うならそっと触れてみたかった
kanau na ra sotto fure te mi ta katta
若能實現的話我曾經真的很想輕輕觸碰一下啊


求めた瞬間 壊れそうでガラスのような想いは
motome ta syunkan     koware so u de garasu no yo u na omoi wa
在尋求的瞬間 就要破碎般的仿似玻璃的思念

「いなくなってしまえ」だなんて本気で願ってしまうから
"i na ku natte shi ma e" da na n te honki de negatte shi ma u ka ra
竟真心祈願起了「給我消失吧」

揺れる度に自分を嫌いになってまた少し臆病になる
yure ru tabi ni jibun wo kirai ni natte ma ta sukoshi okubyou ni na ru
因而每逢動搖之時就討厭起自己而又變得膽怯了一點


限界に怯えるなら一線を越えてしまえと囁く
genkai ni obie ru na ra issen wo koe te shi ma e to sasayaku
若是懼怕界限的話就越過那條界線吧

胸の奥に住む悪魔が
mune no oku ni sumu akuma ga
住在我心中深處的惡魔正如此低語著


結局 足掻いたって君しか見えないよ
kekkyoku     agaitatte kimi shi ka mie na i yo
結果 不管怎樣焦急我眼中仍只能看見你

その目も声も指も欲しかった 何もかも独り占めしたかった
so no me mo koe mo yubi mo hoshi katta     nani mo ka mo hitori jime shi ta katta
不論那雙目還是聲音亦或是手指都曾如此渴望 對一切都曾如此想要獨占


絞り出した微かな声が静かに糸を伝って
shibori dashi ta kasuka na koe ga shizuka ni ito wo tsutatte
使勁擠出的微弱的聲音靜靜沿著絲線傳遞

甘くなった刹那でも心を奪ってしまえたら
amaku natta setsuna de mo kokoro wo ubatte shi ma e ta ra
若連變得甜蜜的刹那都能夠俘獲我的心靈的話

書き溜めた手紙は破り捨てよう もう二度と逃げないように
kaki tame ta tegami wa yaburi sute yo u     mo u nido to nige na i yo u ni
那寫好攢起的信就都撕碎丟棄吧 為了再不會逃走


花咲く校庭も 白くなった往路も 泣き虫を窺うホームも
hana saku koutei mo     shiroku natta ouro mo     naki mushi wo ikagau ho-mu mo
繁花綻放的校園也好 一片潔白的去路也好 暗中窺視愛哭鬼的月台也好

確かに巡る時を嘆じてまた今夜も星が降るでしょう
tashika ni meguru toki wo tanji te ma ta konya mo hoshi ga furu de syou
感歎這確實輪回著的時光而今夜星辰也會落下吧


怖くたって心配ないよ 赤くなった頬がサインさ
kowaku tatte shinpai na i yo     akaku natta hoo ga sain sa
就算害怕也沒什麽可擔心的啊 那泛紅的臉龐就是標誌了


見つめ合って小さく祈った 気付かれなくたっていいの
mitsume atte chiisaku inotta     kizukare na ku tatte i i no
相注視著許下小小心願 哪怕不被發現也好啊

透き通った瞳から見つけた幸せの在り処
suki toota hitomi ka ra mitsuke ta shiawase no ari dokoro
從澄澈明淨的瞳孔找出的正是幸福的居所

このまま射し込んだ陽に包まれている
ko no ma ma sashi konda hi ni tsutsumare te i ru
就這樣籠罩于射入的陽光中

君をずっと眺めていたい 君にずっと見惚れていたい
kimi wo zutto nagame te i ta i     kimi ni zutto mitore te i ta i
我只想一直望著你 我只想一直看著你到出神

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作