前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】失去你,我便不再發光:ルナ 月亮 - waka

陳昍 | 2023-09-24 17:54:14 | 巴幣 2 | 人氣 608


ああ今日も月が綺麗だ
啊啊今天的月亮也好美

明日もきっと綺麗だ
明天一定也是美麗的

時は心臓を止めないから
而時間無法阻止心臟跳動

自分に正直に生きよう
所以就誠實地活下去吧



♪ 日文原歌詞:        ✨翻譯點我✨

外の温度が突き刺してく
今日も変わらず”今”を生きてく
高望みはしないから
どうか どうか このままで

貴方の言葉がこべりついて
心の奥底に溜まってく
好きな気持ちに嘘をついた
僕も心も嫌いだ

ただただ現実に目を逸らして
まだまだ子供みたいな僕を
何かが受け止めてくれたらさ
なんて叶うはずのない夢を見てる

ああ今日も月が綺麗だ
明日もきっと綺麗だ
時は心臓を止めないから
自分に正直に生きよう

ああ今日も月が綺麗だ
明日も明後日もそのまた次も綺麗だ
貴方がいなきゃ輝けない僕を
そっと雲で隠してくれよ

ああ今日も月が綺麗だ
明日もきっと綺麗だ
時は心臓を止めないから
自分に正直に生きよう

自分に正直に生きよう

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作