前往
大廳
主題

我會帶著你實現夢想。∥ I Really Want To Stay At Your House – Rosa Walton

Xlone | 2023-09-13 18:00:06 | 巴幣 100 | 人氣 118


I couldn't wait for you to come clear the cupboards
我等不及看到你清理櫥櫃時那副驚喜的模樣了
But now you're going to leave with nothing but a sign
可是你現在卻只留下一則訊息便起身離去
Another evening I'll be sitting reading in between your lines
寂靜的夜晚裡 我獨自坐在窗前思索著你的言外之意
Because I miss you all the time
我無時無刻都在想念著你

So, get away
我們離開夜城吧
Another way to feel what you didn't want yourself to know
走向那條你根本不想面對的道路
And let yourself go
卸下身上的枷鎖
You know you didn't lose your self-control
你明知自己並不會輕易失去理智
Let's start at the rainbow
反倒從彩虹的另一端重獲新生
Turn away
轉身離開
Another way to be where you didn't want yourself to go
走向那條你根本不想繼續前進的道路
Let yourself go
讓自己放手一搏
Is that a compromise
你選擇向現實妥協了嗎?

So what do you wanna do, what's your point-of-view?
你還有什麼事尚未完成 有頭緒嗎?
There's a party soon, do you wanna go?
夜城有個盛大派對快開始了 你想去狂歡一下嗎?
A handshake with you, what's your point-of-view?
當我和你握手達成協議那刻 你又有什麼想法呢?
I'm on top of you, I don't wanna go
我早已深陷其中 不想鬆開你的手離去
'Cause I really wanna stay at your house
我真的好想跟你待在專屬兩人的小窩
And I hope this works out
多麼希望這個願望能成真
But you know how much you broke me apart
但你明瞭你的離去 讓我頓時支離破碎嗎
I'm done with you, I'm ignoring you
我受夠你的固執了 好想將你視而不見
I don't wanna know
裝作什麼也不知情 慢慢淡忘你的存在

And I'm aware that you were lying in the gutter
其實我也了解你曾深陷陰影中的過去
'Cause I did everything to be there by your side-ide
為此我付出一切心力 只為了留在你身邊
So when you tell me I'm the reason I just can't believe the lies
所以那天你說我是你繼續前進的動力時 我簡直不敢相信
And why do I so want to call you (Call you, call you, call you)
難怪我總是想著要打電話關心你呢

So what do you wanna do, what's your point-of-view
你還有什麼事尚未完成 有頭緒嗎?
There's a party soon, do you wanna go?
夜城有個盛大派對快開始了 你想去狂歡一下嗎?
A handshake with you, what's your point-of-view?
當我和你握手達成協議那刻 你又有什麼想法呢?
I'm on top of you, I don't wanna go
我早已深陷其中 不想鬆開你的手離去
'Cause I really wanna stay at your house
我真的好想跟你待在專屬兩人的小窩
And I hope this works out
多麼希望這個願望能成真
But you know how much you broke me apart
但你明瞭你的離去 讓我頓時支離破碎嗎
I'm done with you, I'm ignoring you
我受夠你的固執了 好想將你視而不見
I don't wanna know
裝作什麼也不知情 慢慢淡忘你的存在

I don't know why I'm no-one
我依然無法理解 為什麼我只是個無名之人

So, get away
我們離開夜城吧
Another way to feel what you didn't want yourself to know
走向那條你根本不想面對的道路
And let yourself go
卸下身上的枷鎖
You know you didn't lose your self-control
你明知自己並不會輕易失去理智
Let's start at the rainbow
反倒從彩虹的另一端重獲新生
Turn away
轉身離開
Another way to be where you didn't want yourself to go
走向那條你根本不想繼續前進的道路
Let yourself go
讓自己放手一搏
Is that a compromise
你選擇向現實妥協了嗎?

So what do you wanna do, what's your point-of-view
你還有什麼事尚未完成 有頭緒嗎?
There's a party soon, do you wanna go?
夜城有個盛大派對快開始了 你想去狂歡一下嗎?
A handshake with you, what's your point-of-view?
當我和你握手達成協議那刻 你又有什麼想法呢?
I'm on top of you, I don't wanna go
我早已深陷其中 不想鬆開你的手離去
'Cause I really wanna stay at your house
我真的好想跟你待在專屬兩人的小窩
And I hope this works out
多麼希望這個願望能成真
But you know how much you broke me apart
但你明瞭你的離去 讓我頓時支離破碎嗎
I'm done with you, I'm ignoring you
我受夠你的固執了 好想將你視而不見
I don't wanna know
不想知道你的任何下落

趁今天是邊緣行者的一週年
順便把放很久的歌詞翻譯放出來
還沒看過的人趕快找時間去看!
這部真的很精彩

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作