前往
大廳
主題

柊キライ Hiiragi Kirai - アワーグラス / Hourglass【English Lyrics】

Ms.K | 2022-10-09 23:09:17 | 巴幣 0 | 人氣 983

\

柊キライ - アワーグラス(日本語)
  
歌詞
  
Hiiragi Kirai -  Hourglass (English)
  
Translate: Ms.K
  
固くなった頭へ黒いシュワシュワ浴びせ
  
緩く出来る
  
そうおっしゃるのはなぜなので  なぜなので
  
Soak that  stiff mind in some black fizzy bubbles
  
Then slowly you’ll figure a way out
  
What makes  you say so? What exactly?
  
真面目すぎるのね  
  
いいことあるといいね
  
昔 帰り道 一人になった記憶
  
惜しむ 惜しむ  約束交わしてること
  
知らぬ間に
  
You’re such a serious person.
  
I wish you good luck with  everything.
  
Back then, on my way home, the  memory of being left alone
  
I regret, I regret, about  exchanging our promises
  
Unknowingly
  
許せない やるせない
  
I won’t forgive you; I’m so  depressed
  
おとなになってもくろいのみ
  
身体を溶かし
  
おとなになってもくろいのみ
  
ここを去った気分
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
It dissolves our bodies
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
I feel like  I need to  escape
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
ダメがヨシになる
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
ところ見逃してたよね
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
All the rejections are now accepted
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
Didn’t you  just let it happen
  
真面目すぎるのね  
  
いいことあるといいね
  
You’re such a serious person.
  
I wish you good luck with everything.
  
未だ 未だ飛び出せずにいる
  
綺麗なまま 出来る限り
  
君の身体は傷だらけ
  
それが羨ましいね
  
Not yet, not yet, my mind hasn’t  left this body yet
  
Stay decent, for as long as possible
  
Your body is full of wounds
  
Which makes me truly envy
  
おとなになってもうらやまい
  
透けた振る舞い
  
おとなになってもうらやまい
  
消えちゃえばいいね
  
Even if we  grow up, we’ll still envy what we see
  
through all the transparent actions
  
Even if we  grow up, we’ll still envy what we see
  
Won’t it be nice if they all disappear
  
おとなになってもくろいのみ
  
身体を溶かし
  
おとなになってもくろいのみ
  
ここを去った気分
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
It dissolves our bodies
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
I feel like  I need to  escape
  
あなた あなた  知ってたのかな
  
Did you, did you, know about that
  
許せない やるせない
  
I won’t forgive you; I’m so depressed
  
おとなになってもくろいのみ
  
身体を溶かし
  
おとなになってもくろいのみ
  
ここを去った気分
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
It dissolves our bodies
  
Even if we  grow up, darkness will be all we see
  
I feel like  I need to  escape
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
ダメがヨシになる
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
ところ見逃してたよね
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
善悪 見定め
  
酔いよ 酔いよ  酔いから覚めよ 覚めよ
  
無様さらしたくはない
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
All the rejections are now accepted
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
Didn’t you  just let it happen
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
Watch for the good and evil
  
Drunk; Drunk; Sober up from being  drunk, sober up
  
I don’t want to act like a fool
  
固くなった頭へ黒いシュワシュワ浴びせ
  
緩く出来る
  
そうおっしゃるのはなぜなので  なぜなので
  
Soak that  stiff mind in some black fizzy bubbles
  
Then slowly you’ll figure a way out
  
What makes  you say so? What exactly?
  

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作