前往
大廳
主題

【翻譯】【Original MV】輪廻 / V.W.P #2 【系譜曲】

月若涼 | 2021-11-03 20:43:42 | 巴幣 13652 | 人氣 3612

tag: 花譜 理芽 春猿火 ヰ世界情緒 幸祜 魔女 V.W.P. 神椿 KAMITSUBAKI 中文歌詞 Muv-Luv マブラヴ





輪廻 (輪迴)

Singing:V.W.P(KAF / RIM / HARUSARUHI / ISEKAIJOUCHO / KOKO)
Lyric:IORI KANZAKI
Music:IORI KANZAKI
Arranged:IORI KANZAKI
Guitar:Shoma Ito

Movie & Animation Studio:STEREOTYPE Inc.
Director:Yusaku Kumagai (STEREOTYPE Inc.)
Animation Supervisor:Yusaku Kumagai (STEREOTYPE Inc.)
2D Animator:Yusaku Kumagai (STEREOTYPE Inc.)
        Akari Kojima (STEREOTYPE Inc.)
        Masahiko Adachi
3D Animator:Taisyo Miyoshi (STEREOTYPE Inc.)
        Shuji Nagai (STEREOTYPE Inc.)
3D Background Designer:Taisyo Miyoshi (STEREOTYPE Inc.)
Composite Director:Yusaku Iwami (STEREOTYPE Inc.)
Motion Graphics Designer:Shuji Nagai (STEREOTYPE Inc.)
Lyric Designer:Syota Watanabe (STEREOTYPE Inc.)
Production Manager:Kenichi Kodama (STEREOTYPE Inc.)
Motion Capture Studio:Dynamo Pictures, Inc.
Motion Capture:Akane Kurosawa (Dynamo Pictures, Inc.)
Production Coordinator:Narumi Yokotsuka (Dynamo Pictures, Inc.)
Chinese:月若涼 (附註來源歡迎直接使用,未經許可禁止任意更動翻譯。)
Color:花譜理芽春猿火ヰ世界情緒幸祜

繰り返す絶望に
囚われたまま逃げ出せないのさ
じゃあ一つしかないだろう
未来は俺たちの手に
掴み取れ

被無止盡的絕望所囚困
而無法逃脫出去
那只剩下一個辦法
將未來掌握於
我們的手中

神様のつもりか
天罰のつもりか
言いなりになんてなるか

是神明的旨意?
抑或是所降之天罰?
怎可能對你言聽計從啊

変わりゆく未来と
変わらない仲間と
どうにもうまくいかない
交差する思考

逐漸變化的未來
和不曾改變的夥伴
與無法發揮作用的
交織的思想

フラッシュバックする絶望を
繰り返すままじゃいられない

可不能只是這樣
讓閃回時的絕望不斷重複

一度捨てたもの全て
取り戻すためにここにきた
守りたいものばかりだ
全て失ってたまるか
この熱が霞に消える前に
希望論は輪廻する

為了取回那些
曾一度捨棄的一切而來到此處
全部都是想要守護的事物
怎會願意失去所有
在這份熱意隨晚霞消逝之前
希望論開始了輪迴

目を覚ませばそこは
同じような世界
膝が震えている

醒過來後所在之處為
如出一轍的世界
雙膝顫抖不已

退場は許されない
目の前に広がる
ボロボロに朽ちた世界

可不允許中途退場
於眼前展開的是
破舊而衰退的世界

フラッシュバックする意向
人類は立ち止まる
絶望が腹を鳴らす

意欲致使閃回
人類停下了腳步
絕望使腹中鳴響

一度捨てたもの全て
取り戻すためにここにきた
二度と失ってたまるか
怒りで身を焦がしてきた
哀れだって思わないでくれ
希望論を繰り返せ

為了取回那些
曾一度捨棄的所有而來到此處
怎會願意再次失去
憤怒使身體為之焦灼
請不要自怨自艾
再次重複著希望論

さよならはいい飽きた
繰り返すなら何度でも立ち向かうさ

道別就免了已經厭倦了
若是重來 無論多少次都將起身對抗

あの日こぼれ落ちたものを
取り戻すためにここにきた
魂は着飾らない
もうどこにも逃げやしない
わからずやだと馬鹿にしてくれ
それでも希望を信じている

為了取回那日
所遺落的事物而來到此處
靈魂不需多加修飾
已經不會再逃避
即便因為頑固而被當作笨蛋
也依舊相信著希望

輪廻するなら何度でも
未来を掴み取れ

若是輪迴 無論多少次
都將掌握未來



就著炙熱的情感,將強烈的願望以歌聲傳達出來,而那份呼喊傳達至了內心的深處。

掴み取れ!

這首是提供給動畫 Muv-Luv 的主題曲,試圖看了這部但是不是我的菜。

送禮物贊助創作者 !
0
留言
2025-04-06 22:57:01
身為原作黨回來考古下,我對輪迴這首歌有非常非常負面的評價,第一原因便是這首歌的曲風了,你一個戰爭絕望末世殘酷的劇情給我用這種歌?不是這作品前面未來咆嘯 carry on這些歌基本已經告訴你該用什麼曲風了吧,你這oped不知道的路人還以為這是啥校園青春偶像番呢,別跟我說什麼「阿人家神椿的曲風就是這樣啊」,是你在為這部作品配曲子,是你要去配合原作,和歌好不好聽沒關係,你這拿出一個完全不搭的曲風我就只會覺得你擺爛沒誠意,根本沒有去用心理解作品。
至於硬塞那個給甚麼逼情緒配音的死媽角色進去毀設定更是逆天暴擊,基本只會讓人對神椿的印象觀感更差,但是和曲子本身還是應該分開所以就不細談
2023-04-07 18:32:08
雖然沒玩遊戲,但所有動畫系列看完後,知道故事線的發展 。 "輪迴" 真的聽的很有感 ...! 武爺心聲[e13]
2021-11-03 20:44:33
反覆刷新巴哈等有佬翻譯 好誒!!
2021-11-12 22:54:25
VWP當然是要第一時間支持啊!

更多創作