前往
大廳
主題

☘【歌詞】Chamomile/ゆきむら。(日文+中文+羅馬)

はる☘ | 2024-04-16 20:20:46 | 巴幣 2 | 人氣 67







作詞:岡田マリア
作曲:タルタノリキ
翻譯:はる☘️


もう少し話しててほしいんだ
mou sukoshi hanashitete hoshin da
想再稍微聊一下天啊

無言の二兆個の星の下で
mugon no nichouko no hoshi no shita de
在寧靜的兩兆個的星星下

最初から期待していなかったくせに
saisho kara kitai shite inakatta kuse ni
明明從最初起就沒有期待著的

意外な今、放せない
igai na ima、hanase nai
現在卻意外的、放不開

混じり気ない感情束ねたら君とずっと
majiri kenai kanjou tabane tara kimi to zutto
將純粹的感情捲成一數的話 和你永遠的

このまま
kono mama
就像現在這樣子


初めて逢った日も夜空なら
hajimete atta himo yozora nara
第一次相遇的日子也是夜空

剥き出しの背景だったけど
mukidashi no haikei datta kedo
雖然只是表面的背景而已

君と同じくらい優しくて彷徨いたくなるな
kimi to onaji kurai yasashikute samayoi takunaru na
變得想和你一樣溫柔的迷惘著一般

カモミール色の月shadow
kamomiーru iro no tsuki shadow
洋甘菊色的月亮 shadow


もう少し見つめててほしいんだ
mou sukoshi mitsumete te hoshin da
想要在稍微再看著一下啊

無限のループ抜け出せなくても
mugen no ruーpu nuke dase nakutemo
即使無法從無限循環之中逃脫

いつかまで冷めてしまう夢が大半だけど愛を感じてみたい
itsuka made samete shimau yume ga taihan dakedo ai wo kanjite mitai
總有一天會冷卻的夢想雖然佔了一大半  但是還是想感受著愛

Do you feel the same?


糸が溶けていく
ito ga tokete iku
線逐漸融化

あんなに願って紡いで繋いできたことも
annani negatte tsumuide tsunaikita koto mo
那麼努力的許著願編織在一起一直連繫在的事情也

全部するり だけど突然に君がくれたキスは暖かい泪のflavor
zenbu sururi dakedo totsuzen ni kimi ga kureta kisu wa atatakai namida no flavor
全部都流逝了  但是你突然給的親吻是溫暖的眼淚的 flavor


ふたりだけの月夜
futari dake no tsukiyo
只屬於兩個人的月亮照亮的夜晚

未来なら淹れたてのカップを覗けば
mirai nara iretateno kappu wo nozokeba
未來的話 若是看向剛注入的杯子的話

君と踊るように目を閉じて廻ったままでいたい
kimito odoru youni mewo tojite mawatta mama de itai
像是和你一起跳著舞一般閉上眼睛 想要就這麼一直轉著圈圈

初めて逢った日も夜空なら剥き出しの背景だったけど
hajimete atta himo yozora nara mukidashi no haikei datta kedo
第一次相遇的日子也是夜空 雖然只是表面的背景而已

君と同じくらい優しくて彷徨いたくなるな
kimito onaji kurai yasashikute samayoi takunaru na
變得想和你一樣溫柔的迷惘著一般

カモミール色の月のshadow
kamomiーru iro no tsuki no shadow
洋甘菊色的月亮 shadow

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作