Lyrics & Music: DECO*27
Arrangement: Rockwell
Found a torch on the dune and brushed away the sand, then took a deep breath
撣去接力棒上的砂塵 接着深呼吸口氣
そんで名もない種を蒔きました 希望をジョウロに溜めました
Planted a nameless seed, took a watering can and filled it to the brim with hope
然後埋下無名的種子 將希望注滿水壺
歌い疲れたなら休んで 僕は書いてるから
If you’re tired of singing then why don’t you rest? I’ll be jotting down some lines
歌唱累了就歇一會吧 我會編纂下去的
なんか想像以上になっちゃって 君が泣いてた頃が懐かしいや
It somehow went far beyond our wildest dreams, do you remember the days when you used to cry?
感覺有些超乎了我們的想像 你以前那哭泣的時候很讓人懷念呀
ずっと 何回だって思い出してほしい
Again and again, I don’t ever want you to forget
希望能始終 一次又一次地回想起來
君はひとりになんかなれやしないし
There’s no way no how you’ll ever be alone
絕不會讓你剩下一個人的
僕はいつまでも君の隣にいる
And I’m always going to be by your side
我無論何時都會伴隨在你身邊
響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット
The resounding “Oh yeah!”, the turning of this BLUE PLANET
響徹吧 Oh yeah! 旋轉運行的藍色惑星
もう突き進むだけサンゴーズアップ
We’ve got to forge ahead, charge on, the sun goes up
只需要勇往直前 旭日終會升起
そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑うんだ
That’s right, up or down, either way, we’ll end up grinning from ear to ear
對啊 即使有起有落 反正最後我們都會綻露出笑容
まだいけるか
We can keep going
還能繼續下去嗎
きっとまだまだ見えない最前線
The frontier is still too far away to see
最前線肯定依然遙不可見
「過去は」「今は」
What about the PAST? And NOW?
「過去呢」「現在呢」
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
Shut up, doesn’t matter, you’ll always be my one and only partner
吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴
Woah
可能性ふたりで背負って 立ち止まらないまま
The two of us, with both our hopes in the palms of our hands, never taking time to slow down
兩人一同背負着可能性 由始至終都不停下步伐
ちょっと今までやってこなかった 思い出話のひとつでもしようか
Why don’t we try doing something new, and reminisce about this or that
不如來嘗試一下至今從未有過的經歷 留下一兩個回憶吧
やっぱ挑戦なしじゃすげーつまんないじゃん
See? Life’s boring without a challenge
果然沒有挑戰的話超級無聊嘛
君の見たことないとこが見たいんだ
I want to see a whole new facet of you
我好想看看你未曾展現過的全新一面
一番に輝く星であってくれ
Please stay the brightest burning star in the sky
一直作為天邊最耀眼的明星
響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット
The resounding “Oh yeah!”, the turning of this BLUE PLANET
響徹吧 Oh yeah! 旋轉運行的藍色惑星
どんだけ叶えても終わんない
We can never have enough victories
不管實現多少願望都不會結束
時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
We’ll never be satisfied, the hope we woke up won’t let us quit
限期不會到來喔 喚醒的願望才不會饒過我們
まだいけるか
We can keep going
還能繼續下去嗎
きっとまだまだ見えない最前線
The frontier is still too far away to see
最前線肯定依然遙不可見
「過去は」「今は」
What about the PAST? And NOW?
「過去呢」「現在呢」
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
Shut up, doesn’t matter, you’ll always be my one and only partner
吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴
誰かの夢になったら
When you became a beacon for so many
要是成為了某人的夢想
失うものも増えただろう 隠した涙もあるだろう
You must have given up so much, shed some tears you never showed
失去的東西就會變得更多吧 也會流下隱藏人後的淚水吧
もう限界とか 言わないんだな
You’re so remarkable, you don’t ever say, “I can’t”
已經到極限了 你不會這麼說呢
もう一歩進めるかもで心躍ってんのな
Cuz your heart’s always dancing to the beat of the next possibility
而是抱着或許可以再向前邁出一步的想法 滿心興奮雀躍
響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット
The resounding “Oh yeah!”, the turning of this BLUE PLANET
響徹吧 Oh yeah! 旋轉運行的藍色惑星
もう突き進むだけサンゴーズアップ
We’ve got to forge ahead, charge on, the sun goes up
只需要勇往直前 旭日終會升起
そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑う
That’s right, up or down, either way, we’ll end up grinning from ear to ear
對啊 即使有起有落 反正最後我們都會綻露出笑容
響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット
The resounding “Oh yeah!”, the turning of this BLUE PLANET
響徹吧 Oh yeah! 旋轉運行的藍色惑星
どんだけ叶えても終わんない
We can never have enough victories
不管實現多少願望都不會結束
時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
We’ll never be satisfied, the hope we woke up won’t let us quit
限期不會到來喔 喚醒的願望才不會饒過我們
まだいけるか
We’re not done yet
還能繼續下去嗎
きっとまだまだ見えない最前線
The frontier is still too far away to see
最前線肯定依然遙不可見
「過去は」「今は」
What about the PAST? And NOW?
「過去呢」「現在呢」
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
Shut up, doesn’t matter, you’ll always be my one and only partner
吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴
過去も今も大歓声だろ 未来永劫級のパートナー
A thunderous applause from the PAST and NOW, you’re my best, ace, for forever partner
過去現在都充滿如雷貫耳的歡呼 你就是我今後永遠的夥伴
Woah