切換
舊版
前往
大廳
主題

Sia - Never Give Up 希雅-永不言敗 中英文翻譯

賈斯汀閔我老公<3 | 2020-09-26 12:12:39 | 巴幣 2 | 人氣 399

I've battled demons that won't let me sleep
我總在和心魔戰鬥,而這讓我夜不能寐,
Called to the sea but she abandoned me
大聲喊叫著海洋之母,但她無視了我,

But I won't never give up, no, never give up, no, no
但我不會就此放棄,不,永不言敗,永不,
No, I won't never give up, no, never give up, no, no
不,我不會就此放棄,不,永不妥協,永不,

And I won't let you get me down
而我不會就這樣讓你打倒我!
I'll keep gettin' up when I hit the ground
當我被打倒時,我會一而再再而三的站起來
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
永不言敗,不,永不妥協,永不,
I won't let you get me down
我不會就讓你這麼輕易的打倒我,
I'll keep gettin' up when I hit the ground
當我被撂倒時,我會一而再再而三的站起來,
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
永不言敗,不,永不妥協,永不

I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出我自己的路,找到自己的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出我自己的路,找到自己的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出我自己的路,找到自己的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出我自己的路,找到自己的家

Oh yeah, I'm haunted by the distant past
是的,我正被過去所侵擾著,
Called to the skies but she was overcast
我仰頭看向天空祈禱,但她卻烏雲密布
But I won't never give up, no, never give up, no, no
但我不會就此放棄,不,永不言敗,永不
No, I won't never give up, no, never give up, no, no
不,我不會就這樣妥協,不,永不放棄,永不

And I won't let you get me down
而我不會再讓你將我的信念擊倒,
I'll keep gettin' up when I hit the ground
每當被擊倒時,我會一而再再而三的站起來,
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
不,永不放棄,不,絕不妥協,絕不
I won't let you get me down
我不會再讓你擊倒我,
I'll keep gettin' up when I hit the ground
每當我被擊倒時,我會再一次的站起來
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
不,永不妥協,不,永不放棄,永不

I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出屬於自己的路,找到我自己的家
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出屬於自己的路,找到我自己的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出屬於自己的路,找到我自己的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會走出屬於自己的路,找到自己的家,

Never give up, never give up
永不放棄、永不妥協,
Never give up, never give up
永不言敗,永不妥協
No, no, oooh

And I won't let you get me down
而我,不會再讓心魔擊倒我了,
I'll keep gettin' up when I hit the ground
就算渾身是傷我也會咬著牙站起來,
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
不,永不言敗,不,永不妥協,絕不,
I won't let you get me down
你不可能再擊倒我了,
I'll keep gettin' up when I hit the ground
每次倒下時我都會越戰越強,
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
永不言敗,不,絕不放棄,絕不

I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會開拓屬於自己的路,找到我的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會拓展屬於自己的路,找到我的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會開闢屬於自己的路,找到我的家,
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
我會創造屬於自己的路,找到我的家。

這首歌出自<雄獅>這部電影,
大意就是說男主從小被家人送給國外的寄養家庭,
長大了想要落葉歸根的故事
沒有Sia這首歌我真的不知道有這個電影==

創作回應

CToID
I want to give up
2020-09-26 12:14:47
賈斯汀閔我老公<3
\|/
2020-09-26 12:15:02
樋口円香的狗
歌詞好正向,推
2020-09-26 12:35:46
賈斯汀閔我老公<3
Sia的歌基本上都超正面 沒看過負面的
2020-09-26 12:40:55

更多創作