前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】RAISE A SUILEN - DEAD HEAT BEAT

千逢 | 2023-04-13 17:24:52 | 巴幣 1202 | 人氣 362

讓我能成為『我們』的至高瞬間


RAISE A SUILEN
DEAD HEAT BEAT
 
作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:菊田大介(Elements Garden)
 
上色:LayerChu²Members
 
◆◆◆
飽きさせないStory
百讀不厭的Story
 
刺激的エンターテインメント 鮮烈な時を翔けて
刺激的娛樂活動 帶我度過鮮明而強烈的時光
 
ケンケンガクガク磨かれてOne and only
在喧喧鬧鬧中打磨而成的One and only
 
次々と巻き起こるさ 驚天動地
接連不斷掀起的驚天動地
 
僕が「僕ら」でいられる大切な居場所
讓我能成為「我們」的珍貴歸宿
 
◆◆◆
(NA NA NA)
(NA NA NA)
 
即効性Lyric 縦横無尽 爆ぜろMusic
速效性Lyric 無拘無束 爆發吧Music
 
(NA NA NA)
(NA NA NA)
 
脳内掌握して
腦中已完全了解
 
(Hey Let's get started!!)
(Hey! Let's get started!!)
 
Unlimited 'Change theWorld'
Unlimited 'Change the World'
 
(Sing a song 1, 2, 3!!)
(Sing a song! 1, 2, 3!!)
 
◆◆◆
愛すべきシャングリラ DEAD HEAT BEAT!!!
我深愛的世外桃源  DEAD HEAT BEAT!!!
 
騒がしいほどに眩しい 僕らのExciting days
越是喧鬧就更加耀眼 屬於我們的Exciting days
 
Hey Hey Hey Hey Hey
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
 
(Forever and ever)
(Forever and ever)
 
最強の名をほしいままに
追求著最強之名
 
Enter the stage 魅せるさ To the World
Enter the stage 讓你著迷 To the World!
 
◆◆◆
中毒性アイデンティティー
令人上癮的真實自我
 
張り合いがあるくらいが丁度イイ 戯れのFight
彼此有競爭的狀態剛剛好 玩耍般的Fight
 
サアサア乱痴気って絶対価値
來吧來吧以大肆狂歡為最高價值
 
颯爽と快進撃 Do it! 恐れない High
颯爽與快速進攻 Do it! 無所畏懼 High!
 
僕が「僕ら」でいられる最高の瞬間
讓我能成為「我們」的至高瞬間
 
◆◆◆
(NA NA NA)
(NA NA NA)
 
裏表Funky 今宵もアップデートGot it
從裡到外Funky 今夜也持續升級Got it!
 
(NA NA NA)
(NA NA NA)
 
終わらない狂宴
永無止盡的狂宴
 
(Hey Let's get started!!)
(Hey! Let's get started!!)
 
挑戦的なRhythm
以挑戰性的Rhythm
 
(Sing a song 1, 2, 3!!)
(Sing a song! 1, 2, 3!!)
 
◆◆◆
突き抜けろシャングリラ DEAD HEAT BEAT!!!
向前突破吧世外桃源 DEAD HEAT BEAT!!!
 
起承転転転結くらい 運命は刺激的に
像起承轉轉轉合一般 就希望命運如此刺激
 
Hey Hey Hey Hey Hey
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
 
(What will you dotoday)
(What will you do today?)
 
愉快で堪らないEveryday
愉快得不得了的Everyday
 
想像以上のミライへ Here we go!!
朝著超越想像的未來Here we go!!
 
◆◆◆
(Hey Let's get started!!)
(Hey! Let's get started!!)
 
Woah...
Woah...
 
有限を上等に喰らって
將有限漂亮地吞噬
 
無限の才能で迎え撃て
以無限的才能迎擊
 
◆◆◆
僕らは止まらない
我們是不會停下腳步的
 
(Sing a song 1, 2, 3!!)
(Sing a song! 1, 2, 3!!)
 
◆◆◆
愛すべきシャングリラ DEAD HEAT BEAT!!!
我深愛的世外桃源  DEAD HEAT BEAT!!!
 
騒がしいほどに眩しい 僕らのExciting days
越是喧鬧就更加耀眼 屬於我們的Exciting days
 
Hey Hey Hey Hey Hey
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
 
(Forever and ever)
(Forever and ever)
 
最強の名をほしいままに
追求著最強之名
 
Enter the stage 魅せるさ To the World
Enter the stage 讓你著迷 To the World!



創作回應

相關創作

更多創作