創作內容

5 GP

【歌詞翻譯】RAISE A SUILEN - UNSTOPPABLE

作者:千逢│BanG Dream!少女樂團派對│2020-09-11 10:07:44│巴幣:10│人氣:1469
「與真正的自己合而為一」


RAISE A SUILEN
UNSTOPPABLE

作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:藤田淳平(Elements Garden)
編曲:菊田大介(Elements Garden)

上色:Layer
Members

◆◆◆
答えは そう…inside of me
答案 沒錯…已在我心中

But…But…だけど'UNSTOPPABLE'
But…But…但是 'UNSTOPPABLE'

IMY・満たして欲しいと せがみだす
I・MY・想要被滿足 掙扎著說出口

答えは もう…inside of me
答案 已經…存在我心中

But…But…だけど'UNSTOPPABLE'
But…But…但是 'UNSTOPPABLE'

IMY・満たして欲しいと せがみだす
I・MY・想要被滿足 掙扎著說出口

S O M E B O DY H E L P
誰 來 幫 幫 我

◆◆◆
喉が渇いて仕方ないようで 生まれた虚無感
喉嚨飢渴得受不了 自心底而生的空虛感

日々を過剰に期待し過ぎ拗ねた背中
對日子懷抱過度的期待…彆扭的背影

(Hurry up)
(Hurry up)

Don't let me down.」といつも
「別讓我失望。」的話語總是

(Hurry up)
(Hurry up)

自分を追い詰めて 口を塞ぎ呼吸困難
將自己逼至絕境 像堵住嘴巴般呼吸困難

Be caught in a trap
被困於陷阱之中

◆◆◆
ウザったいとジレったいが甘えて
焦慮與煩躁不斷在撒嬌

Just 承認欲求 every day 止まらない
想被認可的願望總無法停止

僕と僕は共犯者さ
我與我自己就是共犯啊

偽物と踊れ踊れ(Lullaby)
和冒牌貨共舞吧共舞吧(Lullaby)

迷いと不安が舌を出して
迷惘與不安正暗中嗤笑

コチラを指さし嘲(あざけ)
嘲弄地對著這裡指指點點

Are you enjoying?Are you excited?
Are you enjoyingAre you excited

…Yes?そう見えるの?
…是嗎?看起來是這樣嗎?

じゃあそれでいい
那麼…這樣就好

◆◆◆
何不自由ないだけで 底はカラッポだったと
縱使生活豐衣足食 但心底卻空空如也

吐き散らかした 夢や希望を静かに見つめ
僅是靜靜看著 噴吐而出的夢想與希望

(Let me see)
(Let me see)

Do you agree?」仕方ない
Do you agree?」…沒辦法了

(Let me see)
(Let me see)

問いかけに ただ頷くよう目を瞑れば
面對提問 僅是點頭假裝沒看見的話

I get lost in a maze
迷失在迷宮之中

◆◆◆
答えは そう…inside of me
答案 沒錯…已在我心中

But…But…だけど'UNSTOPPABLE'
But…But…但是 'UNSTOPPABLE'

IMY・満たして欲しいと せがみだす
I・MY・想要被滿足 掙扎著說出口

答えは もう…inside of me
答案 已經…存在我心中

But…But…だけど'UNSTOPPABLE'
But…But…但是 'UNSTOPPABLE'

IMY・満たして欲しいと せがみだす
I・MY・想要被滿足 掙扎著說出口

S O M E B O DY H E L P
誰 來 幫 幫 我

◆◆◆
ウザったいとジレったいは無視して
焦慮與煩躁就無視它吧

Just 承認欲求 every day 捨て去る
將總想被認可的願望 斷然捨去

僕と僕よ合わさって
與真正的自己合而為一

偽物は消えろ消えろ(Lullaby)
冒牌貨就消失吧消失吧(Lullaby)

迷いと不安が上を向いて
迷惘與不安望著上方

アチラヘ往こうと手招く
說要往那裡去並對我招著手

Are you enjoying? Are you excited?
Are you enjoyingAre you excited

…Yes?そう見えるの?
…是嗎?看起來是這樣嗎?

ねぇそれがいい
那麼…這樣就好

DNA 疼く 赤裸々に
令 DNA 發疼般 赤裸裸地



這篇比較不好理解呢
試著用了點想像力來翻譯,希望有傳達出這首歌的感覺( •̀ ω •́ )✧

(2022.0718稍微修改用詞)

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4912763
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:BanG Dream!少女樂團派對|Raise a Suilen

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★zoey01 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】RAISE ... 後一篇:【歌詞翻譯】Peaky ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu給大家
小屋更新~APH軍服路德(德國)納粹軍服版插圖看更多我要大聲說10小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】