前往
大廳
主題

【HACHI】細雪 粉雪(レミオロメン)【中日歌詞】

Mirin | 2022-01-14 01:22:32 | 巴幣 0 | 人氣 305


清單一(治癒向):這裡
清單二(醒腦用):這裡
清單三(翻車集合):這裡
清單四(清唱精選):這裡

我的播放清單:這裡




儘管如此 還是從數以萬計的人之中找到了HACHI


雖然HACHI唱這首倡了很多遍,不過這次是目前唯一一次的鋼琴伴奏版
自己覺得特別中意所以挑了這版w

這首雖然已經蠻有年代了(現在還有年輕人聽過一公升的眼淚嗎……)
但真的很讚,所以一不小心還是翻完了整首w
希望HACHI有朝一日能練好完整版……!



中文歌詞都是自己翻的,若有錯誤/有需要,都請再麻煩告訴我;
如果要分享的話,也請於取得許可後附上來源。感謝感謝。





粉雪

在這細雪紛飛的季節 總是不斷錯身而過
粉雪舞う季節は いつもすれ違い

明明就算混雜在人群中 仰望著的天空也是同一個
人混みに紛れても 同じ空見てるのに

明明被寒風吹得凍僵的身姿 是如此地相似
風に吹かれて 似たように凍えるのに



我啊 或許還沒有瞭解你的全部樣貌吧
僕は君の全てなど 知ってはいないだろう

儘管如此還是從一億人之中 找到了你喔
それでも一億人から 君を見つけたよ

雖然毫無根據 但我是真的這麼認為的
根拠はないけど 本気で思ってるんだ



若是沒有那些瑣碎的爭執 啦啦啦 啦啦啦
些細な言い合いもなくて ララライ ララライ

是無法彼此共度相同時光的
同じ時間を生きてなどいけない

若彼此無法率直以對
素直になれないなら

不論喜悅或悲傷都只是虛無
喜びも悲しみも虚しいだけ



細雪 吶啊 若你連心都能將其染白的話 啊啊
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら あぁ

是否也能替我倆分擔孤獨呢
二人の孤独を分け合う事が出来たのかい



我將耳朵緊緊貼附於你心上
僕は君の心に 耳を押し当てて

好想朝著那鼓動聲傳來方向的最深處
その声のする方へ すっと深くまで

不斷向下挖掘
下りてゆきたい

然後就在那裡 再一次相會吧
そこでもう一度会おう



想與你互相瞭解什麼的 早已辦不到
分かり合いたいなんて もう

啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
ララライ ララライ ララライ

最終仍只能觸碰到你的外殼的我
上辺を撫でていたのは僕の方

明明只要將你凍僵了的手
君のかじかんだ手も

緊緊握住 就能彼此相連相繫了
握りしめることだけで 繋がってたのに



細雪 吶啊 在永遠面前顯得更是脆弱 啊啊
粉雪 ねえ 永遠を前にあまりに脆く あぁ

落在粗糙崎嶇的柏油路上
ざらつくアスファルトの上

化為一塊塊黑色斑點
シミになってゆくよ



細雪 吶啊 這不可靠的心有時會動搖 啊啊
粉雪 ねえ 時に頼りなく心は揺れる あぁ

儘管如此我還是想要繼續守護你 啊啊
それでも僕は君のこと守り続けたい あぁ



細雪 吶啊
粉雪 ねえ

若是能將心染上如你一般的純白
心まで白く染められたなら あぁ

就將我倆的孤獨包妥 送回到天上去吧
二人の孤独を包んで 空にかえすから



創作回應

相關創作

更多創作