切換
舊版
前往
大廳
主題

凋叶棕 『 幻想少女物語 』 | 純翻譯

只是個柳丁(´ ・ω ・`) | 2020-02-01 01:26:59 | 巴幣 6 | 人氣 303

幻想少女物語 「凋叶棕」

在翻譯之前還不是很了解小鈴這個角色
只知道他是賣書的

翻譯完之後
小鈴超宅的拉(x
整首歌從頭到尾都在跟書講話是怎樣啦
========================================================================

陳舊的書架許多的故事
用那雙手觸碰的話
遙遠的那個世界
就在那扇門後等著你


好久好久以前的自言自語
那雙手愉快的擺動
那頭髮左右搖曳著
並且傳頌著故事

好久好久以前先等一下!
這是尚未知道的世界
在這字裡行間
有更多讓人在意的故事


隨著每一次翻頁
搖曳在身旁的空氣

某個地方    遙遠的那個地方
『 我們有一樣的緊張感 』
賣力地用力搖鈴
『 如果你聽得到聲音的話... 』

一定可以    如果我是你的話
我一定只想聽到那個聲音

但是在這種情況中
你抬頭看著上頭的話
在你的那雙眼中    一定只有寂寞的光芒


這樣的世界    一定有哪裡不對
靜靜地遠離    見證這樣的結局

一定是我    想太多了
別開來自你的視野
這樣的我    把想法放一旁
故事還在繼續下去



好久好久以前的喃喃自語
那雙手今天也哼著歌謠

那髮飾鈴鈴的鳴叫
那是他的新故事

好久好久以前的他的目標
翻山越嶺周遊世界
在這字裡行間
有更多讓人在意的故事


黑暗中的呼吸聲
纏繞在你身邊的那些空氣

更遠    更加的遙遠
『 這是為了誰的故事? 』
滾動的鈴噹像是被拉長一樣
『 你的雙眼在那之中.... 』

一定是的    我一定就是你
那雙眼中一定透露出了甚麼

在這之後也遇到了狀況
如果我注視著你的話
在你的那雙眼中    透露似乎很無聊的光芒


我希望你會喜歡    這樣的世界
這扇門    就像無法穿越的牆

一定是的    或著是
不向誰訴說的自我憐憫
封閉自我     畫地自限
那雙手只是拿著書


『                                                                                  
小鈴思考著    小鈴想去哪    小鈴必須去
每當說到自己    的故事時    就會敷衍過去
一直以來跟著我的    模糊但明確的憧憬
明天到來之後一定    一定會有甚麼不同
                                                                                  』


怎麼樣的世界    你一定會喜歡
在你的     那雙眼中反射出光芒的話

我一定是    你的話也一定
從沒看過世界的盡頭
能夠傳達出    這樣的話語
無論如何怎樣都好!

我一定     你也一定
不需出聲的交流
不須相交的那雙眼睛面前
又是另一個故事











創作回應

更多創作