如果直覺沒錯的話,還未開花的夏日花蕾是A,而春日花開的花兒則是B,B很努力的向C示好,不過——雖然A還只是花蕾,但它的開花可能是爆炸性的。(笑)
※
〈0公分〉
▎繰り寄せてもう0センチ 駆け抜けた青春(ひび)に
▎忘れない忘れられない 輝く1ページ
(乘勝追擊後的距離只剩下0公分,現在就為這一路奔馳而來的青澀歲月,寫下不會忘記也無法遺忘的那一頁。)
〝繰り寄せる〞這個詞前陣子才介紹過,不過當時的充斥的是危險的情況,在這首歌中,是終於搞清楚自己的愛戀,而到最後發現C也其實喜歡A的狀況,綜合這首歌前面所寫到的所有情愫,所以「千鈞一髮」。
至於這裡的0公分,到底是指彼此的心相通,還是是指物理上的零距離,而不會忘記也無法遺忘的一頁——咳哼,給各位自己想像了啊哈。
※
「妳喜歡他嗎?不喜歡?那幫我!」結果到頭來發現自己也喜歡那個人,這種尷尬恐怕是人生的酷刑之一。不過,是的,老實說我完全也不覺得後來發現自己喜歡那個人,因此而告白而成功或失敗是一種「背叛」——會因為這樣的「不符期待」或「感到背叛」而生氣,大概是高中生的青澀證明吧——畢竟,愛情是無法勉強也無法搶奪的,這是個公平競爭的戰場。
而在愛情的戰場上,除了你自己以外,沒有任何人能夠真正的幫助你。
就算你攬著朋友,希望他幫忙你追到那個女孩,但最後女孩卻喜歡上自己的朋友,老實說這是很悲慘,但也就只是說明了對方對你沒有興趣,而你自己為自己「可以得到卻失敗」因此而失落,但實際上你什麼也沒有失去。
因為對方根本就不把當做對象。
會在一起的就是會在一起,那之間有一種奇妙的吸引力。
重要的就是過程。無論內容是什麼,結果永遠只有「成功」與「失敗」。而在抵達這唯二的答案之前,過程卻有無限可能。或許你朋友追到了你原本想追的女孩,而你也有可能因此而遇上另外一個女孩,而且她更喜歡你。
世事難料不是嗎?
但,無論如何,照著最真實的願望前進,無論結果,過程都會改變我們的世界。
願天底下有情人終成眷屬。
呃,不,這句話是對未來的我說的。不過前提是要先有情人就是了。(淚奔)