斑にマーガレット |
無常的瑪格麗特 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
konoco | kaztora 清水"カルロス"宥人 |
みゅい |
原曲 |
東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom. |
人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 |
社團 |
森羅万象 | http://shinrabansho-music.com |
東方LostWord | https://touhoulostword.com/ |
歌詞 |
いつものマーマレイド 濃いめの紅茶をメイド 咥えて甘めの至高モーニング |
跟平常一樣的果醬 泡著濃厚紅茶 迎來一個甜美無比的早晨 |
小さい、このルームメイト 協力的ライフワーク 写真立て1つ覗いた |
這個小小的室友 畢生都在幫助我 在相框的一隅探視著 |
時たまざらついた感情 なにかが足りないみたいな でも現実なんて実際案外足りないじゃない? 特技「まあいっか。」でさ ソファに吸い込まれる |
心中時不時的情緒波動 似乎缺少了什麼 但所謂現實 就是實際上比想像缺少的更多吧? 施展特技「算了吧。」 然後埋頭躲進沙發 |
会えて途絶えてく夢の残像 映ったリボンがチラリ そうだ、媒体は大胆なマーガレット 懐かしい香りがした |
夢的殘影相遇後便逐漸消逝 映出了一晃而過的緞帶 是啊、藉由大膽的瑪格麗特 回憶起令人懷念的味道 |
惑う在りもしないストーリー 失くした言の葉 跳ねるなら いつだって"当たり前"だってノールックで プラスチックな日常 警戒してドローイング |
一個根本不存在的故事[愛麗絲] 倘若失去的話語有心跳的話 卻總是"理所當然"地視而不見 塑膠般的日常 守望著逐漸淡然的圖畫 |
いつから絶え間なく 歴史の先オーバーラップ 逸らした気付きで紐を解いてく |
很久以前就從未停止 面對著層層疊起的過往 視若無睹地逐漸解開心結 |
小さくてもプリンシパル 革新的パラダイム 異なってく変化球 (コンクリート捻るみたいに......) |
就算再小也無比重要 藉由這段革新的範例 丟出與眾不同的變化球 (就像揉成團的水泥…) |
そもそも存在の一歩 もしもも根源の残党 まあ現実なんて実際案外規定値なんじゃない? 特技「マイルール」ってさ それ本当にマイなの? |
「到頭來」便是存在的一步 「如果」也是根源的殘黨 所謂的現實 實際上就跟默認值沒兩樣吧? 特技「我的規則」 真的是我的嗎? |
描いてもがいてく夢の幻想 映った笑顔がチラリ なんか、頭ん中騒然なダンスホール 何故だろう、涙が落ちて...... |
努力描繪出夢的幻想 映出了一晃而過的笑臉 該怎麼說、腦中就像舞廳一樣在開派對 不知道為什麼、不自覺落下了眼淚… |
廻るありもしないすとーりー 失くした言の葉 混ざるほど 言いくるめる"そんなもん"なんてバーレスクだ ドラスティックな日常 推敲してハンティング |
一個輾轉卻又不存在的故事[愛麗絲] 就連失去的話語也混雜在其中 哄騙著自己"就那種東西"也太滑稽了吧 在激烈的日常裡 扮演推敲真相的偵探 |
もしも、憧れた温もり 隣にそっと居られるなら 代償に、この心、無口に 繋いだ愛で踊って そんな世界があったとしたら......あー |
要是、我所憧憬的溫柔 能夠靜靜地待在身邊 代價是、這顆心、會變得沉默寡言 就能在彼此之間的愛下共舞 要是這種世界真的存在的話…啊ー |
惑うアリもしないスとーりー 失くした言葉が 流れ出す いつも"そんなもん"だって投げ出してた 夢見てきた日常 思い出していく |
一個根本不存在的故事[愛麗絲] 失去的話語從中流露而出 卻又總是拋出"就那種東西"這種話 讓我逐漸想起做著夢想的種種回憶 |
青く光る空が コロンと転がるドレスを照らす ソーイングしたリボンが揺れて今日も夢見る 手を繋いで寄り添ったマイドール達と 笑い合うような 至高のモーニング |
藍色耀眼的天空 照耀著翻摺轉動的洋裝 擺弄著縫製的緞帶 今天的我也做了這樣的夢 手牽手 依偎在我的人偶們之間 相視而笑 迎來至高的早晨 |
END |