前往
大廳
主題

【初音ミク】16ビットガール【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-07-19 00:00:02 | 巴幣 2106 | 人氣 1051

作詞:うしろめたさP
作曲:うしろめたさP
編曲:うしろめたさP
PV:ぬまってぃ
唄:初音ミク

中文翻譯:花開花謝


ハイファイすぎてさぁ 嫌気がさしてきたよ
hai fai su gi te saa     iyake ga sa shi te ki ta yo
過於追求真實的話 是會令人厭煩的喔

本当の声を忘れちゃいそうだよ
hontou no koe wo wasure cya i so u da yo
就連真正的聲音都快要給忘記了啊

曖昧な僕の心に触れたいなら
aimai na boku no kokoro ni fure ta i na ra
如果想觸碰如此曖昧不清的我的內心的話

16bitじゃ伝わりきらないわ
jyuu roku bito jya tsutawari ki ra na i wa
只有16bit的話是無法傳遞到的喔


うぉーあいにー
uo- a i ni-
我愛你-

あいらびゅー
a i ra byu-
I Love You-

愛してあげるために
ai shi te a ge ru ta me ni
為了傳遞給你愛的話語


君と僕の境界線
kimi to boku no kyoukai sen
你與我的境界線

越えて会いにきてよ
koe te ai ni ki te yo
越過線來見我的吧

触れることのできない 世界なんてさぁ
fu re ru ko to no de ki na i     sekai na n te saa
就連觸碰都做不到的世界什麼的啊

死んでいるも同然さ
shinde i ru mo douzen sa
就跟死去了沒兩樣

生きる意味もないさ
iki ru imi mo na i sa
也沒什麼活著的意義啊

大げさな言葉にも 怖がらないでほしい
ooge sa na kotoba ni mo     kowagarana i de ho shi i
希望你能不要畏懼那誇大其詞的話語


「だからもっともっと近づいて 何度だってさぁ 抱きしめていいよ?」
"da ka ra motto motto chikazuite     nando datte saa     daki shi me te i i yo?"
「所以 更加 更加 靠近點吧 無論幾次 就算抱緊我也是可以的哦?」

そんなことも
so n na ko to mo
就連這種事情

いつかもっともっと 「てくのろじー」進歩したら
i tsu ka motto motto     "te ku no ro ji-" shinpo shi ta ra
如果有天「technology」能更加進步的話

本当の言葉で伝えれるのになぁ
hontou no kotoba de tsutae re ru no ni naa
能用真正的話語來傳達就好了呢


優柔不断な君の答えをみせて?
yuujyun fudan na kimi no kotae wo mi se te?
讓我看看優柔寡斷的你的答案吧?

本当の声を忘れちゃう前にさ
hontou no koe wo wasure cyau mae ni sa
在忘記真正的聲音之前

現実的じゃないこともわかっているよ
genjitsu teki jya na i ko to mo wa katte i ru yo
並不現實這點我其實也很清楚喔

想像力がちょっと豊かなだけでしょ
souzou ryoku ga cyotto yutaka na da ke de syo
只是想像力有些豐富而已吧


君と僕は平行線
kimi to boku wa heikou sen
你與我是平行線

パラレルなワールド
parareru na wa-rudo
平行的世界線

何が二人をつないでいるんだろう?
nani ga futari wo tsu na i de i ru n da ro u?
是什麼將兩人聯繫在一起?

どこからどこまでを 現実と呼びましょう?
do ko ka ra do ko ma de wo     genjitsu to yobi ma syou?
從哪裡到哪裡才能被稱作現實呢?

不器用な僕たちは疑うことも知らずに
bukiyou na boku ta chi wa utagau ko to mo shirazu ni
笨拙的我們根本就不曾想過去懷疑


だからずっともっとそばにいて
da ka ra zutto motto so ba ni i te
所以請一直 更加 待在我身邊 無論何時

最後だってさぁ 抱きしめていてよ
saigo datte saa     daki shi me te i te yo
就算直到最後 也請抱緊我吧

そんなときも
so n na to ki mo
就連這種時候

いつかもっともっと 「てくのろじー」進歩したら
i tsu ka motto motto     "te ku no ro ji-" shinpo shi ta ra
如果有天「technology」能更加進步的話

本当の身体で寄り添えるのになぁ
hontou no karada de yori soe ru no ni naa
能用真正的身體相互依偎就好了呢


二人はどこまでいけるんだろうね?
futari wa do ko ma de i ke ru n da ro u ne?
兩人能夠走到多遠呢?

同じ部屋の中
onaji heya no naka
在同個房間裡

こんなに近くにいるのに
ko n na ni chikaku ni i ru no ni
明明就這麼靠近的啊


だけどずっとずっと そばにいてくれていいよ?
da ke do zutto zutto     so ba ni i te ku re te i i yo?
但是一直 一直 待在我身邊也是可以的喔?

時々不安になっちゃうけど
tokidoki fuan ni naccyau ke do
雖然有些時候會變得不安

忘れないで、どんな時もおもっていてよ
wasure na i de, do n na toki mo o motte i te yo
不要忘了 無論何時都要記得喔

形なんてなんでもいいよ
katachi na n te na n de mo i i yo
形式什麼的怎樣都好啦


もっともっと近づいて
motto motto chikazuite
更加 更加 靠近一點

何度だってさぁ、抱きしめてほしい
nando datte saa, daki shi me te ho shi i
無論幾次啊 都想要你抱緊我

そんなことも
so n na ko to mo
就連這種事情

僕にとってずっと大切な気持ちなんだ
boku ni totte zutto taisetsu na kimochi na n da
對我而言都是很珍貴的感情啊

次元を越えて愛し続けるよ
jigen wo koe te ai shi tsuzuke ru yo
跨越次元 也會繼續愛著哦


永遠に 最後がきても
eien ni     saigo ga ki te mo
也會繼續愛著哦

愛し続けるよ
ai shi tsuzuke ru yo
也會繼續愛著的哦

創作回應

Jason
感謝翻譯(♡ω♡ ) ~♪
2021-07-19 11:36:23
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作