動詞的「可能形」用法,基本上等於「Vることができる」,為表示「能夠做什麼事」的用法,相當於中文的「會…、能夠…」。
動詞可能形的變化方式
第一類動詞: 將動詞羅馬拼音字尾發音的「u」改成「e」 之後,加上「る」或加「ます」。
例:貸す→ 貸せる
書く→ 書ける
泳ぐ→ 泳げる
言う→ 言える
待つ→ 待てる
帰る→ 帰れる
飛ぶ→ 飛べる
読む→ 読める
第二類動詞: 直接去掉動詞字尾的「る」,加上「られる」或「られます」。。
食べる → 食べられる
着(き)る → 着られる 穿(衣服)
忘れる→ 忘れられる
寝る→ 寝られる
開ける →開けられる
見る → 見られる
不規則動詞
する→できる/できます(可以做、做得到)
来る→来(こ)られる/来(こ)られます(可以來、能夠來)
勉強する→勉強できる
掃除する→掃除できる
動詞的可能形有兩種用法,一種是表示「技術上或身體上的能力」,一種是表示由於外在的原因、規定、狀況等使得行為「有實現的可能性」。
基本句型 :
1. A は(動詞可能形)。
例:私は走(はし)れる。(我會跑步。) 動詞原形為「走る」
例:私は走れない。(我不會跑步。) 動詞原形為「走る」
例:彼は泳げる。(他會游泳。) 動詞原形為「泳ぐ」
例:彼女は飛行機(ひこうき)に乗れない。
(她無法坐飛機。) 動詞原形為「乗る」
例:弟(おとうと)は朝起きられない。
(弟弟早上起不來。) 動詞原形為「起きる」
例:妹(いもうと)は料理できない。
(妹妹不會做菜。) 動詞原形為「する」
例:あの子は自分で来られます。那孩子能自己來。
例:私は六時に起きられます。我能在六點起床。
例:課長も来られます。課長也會來。
2. A は Bを/が(動詞可能形)。(會~、能夠~)
ø一般的情況下,使用「が」的頻率較高。
例:祖父(そふ)はインターネットが使える。
(祖父會用網路。) 動詞原形為「使う」
例:祖母(そぼ)は自分(じぶん)で海外旅行(かいがいりょこう)ができる。(祖母能夠自己去國外旅行。) 動詞原形為「する」
例:木村さんは一戸建て(いっこだて 獨棟房屋別墅)が買える。
(木村先生能夠買透天屋。) 動詞原形為「買う」
例:朱(しゅ)さんは1000個(こ)の新しい英(えいご)単語(たんご)が覚えられる。
(朱先生能夠記得1000個新英文單字。)動詞原形為「覚える」
例:学校の地下室(ちかしつ)ではシャワーが浴(あ)びられる。
(學校地下室能夠淋浴。) 動詞原形為「浴びる(あびる 淋浴)」
例:私は納豆(なっとう)が食べられます。
例:私はパソコンが使えます。
例:私は仕事ができます。
例:弟は新聞が読まれます。弟弟會看報紙。
例:私は刺身が食べられます。我能吃生魚片。
ø在口語會話中,會將第二類動詞「可能形(~られる)」中的「ら」省略,變成「~れる」的形式。
例:私は納豆が食べれます。
例:私は勉強会(かい)に来れます。
例:私は朝起きれません。
<注意> 特殊可能形用法:
1. 見える (看得見),表示某物體或景物不受任何阻隔、自然而然地進入視野當中。
例:目が見える。/目が見えない。
(眼睛看得見/看不見)
例:この窓から富士山が見える。(從這扇窗戶看得見富士山。)
例:頭をあげると、太陽が見える。(抬起頭就看得見太陽。)
例:学校では沢山(くさん)の学生が見える。
(學校看得見許多學生。)
例:動物園(どうぶつえん)ではいろいろな動物が見える。
(動物園看得見各種動物。)
例:阿里山では綺麗な朝日が見える。
(在阿里山看得見漂亮的日出。)
ø 普通的可能形變化方法為:
見る→見られる (可以看見),表示經由自己的個人判斷,選擇去觀看特定的東西。
例:あのホテルの屋上(おくじょう)に行けば、富士山が見られる。(到那棟旅館的頂樓,就能看見富士山。)
例:学校では午後1時に飛行機が見られる。
(在學校,下午一點能看見飛機。)
例:動物園でパンダが見られる。(在動物園能看見貓熊。)
例:阿里山なら、綺麗な朝日が見られる。
(如果是阿里山,那麼就能看到漂亮的日出。)
例:あの映画館(えいがかん)で「AVATAR」という(叫做; 這個,這種) 映画が見られる。
(在那間電影院裡可以看阿凡達這部電影。)2. 聞こえる (聽得見),表示某物體或景物不受任何阻隔、自然而然地進入耳朵中。
例:CD屋ではいろいろな音楽が聞こえる。
(在唱片行聽得見許多音樂)
例:朝ニワトリ(にわとり)の鳴(な)き声(こえ)が聞こえる。
(早上聽得見公雞叫。)
例:夜中(よなか)に隣(となり)の人が喧嘩(けんか)する声(こえ)が聞こえる。
(半夜聽得到隔壁鄰居吵架的聲音。)
ø 普通的可能形變化方法為:
聞く→聞ける (可以聽見),表示經由自己的個人判斷,去聽特定的聲音。
例:テレビを付けると、アナウンサー(あなうんさ 廣播員)の声が聞ける。(轉開電視後,就可以聽到主播的聲音。)
例:スマホを持っていると、沢山の音楽が聞ける。
(有智慧型手機的話,就能夠聽很多音樂。)
例:CD屋ではいろいろな音楽が聞ける。
(在唱片行可以聽見許多音樂) 可能是自己去試聽機試聽
資料來源: 音速日語