前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】ヌエドリ/Suara(うたわれるもの 偽りの仮面)

kurumi☆委託開放中 | 2023-09-16 22:34:49 | 巴幣 100 | 人氣 191

鵺鳥
作詞:須谷尚子
作曲:衣笠道雄
編曲:衣笠道雄
歌:Suara
翻譯:kurumi


魔が時(まがとき) 玉響(たまゆら)
音無く 満ち行く月闇や浮かぶ
逢魔之時 轉瞬之間
萬籟俱寂 細月漸盈浮於黑夜

高き空 ただ馳せらん
鵺鳥(ぬえどり) 心無き(うらなき) 子守歌
萬里高空 徒留思念
鵺鳥悲鳴 唱起搖籃曲

聞こえくる聞こえくる 唄は
狂おしいほど 君を映し描きて
淋しくて淋しくて 眠る
逢えぬ運命(さだめ)なれど 想い満ちては
いつかまた逢えると信じて
那首越來越清晰的歌曲
令人發狂似地 鮮明映照出你的身影
備感寂寞地進入夢鄉
即便命中註定無法相逢 我仍滿懷思念
相信總有一天必能重逢

宵闇 時過ぎ
秘かに 欠け往く月細く堕ちる
宵暗時分 時間流逝
不聲不響 滿月轉虧沉入夜空

遠き山 ただ馳せらん
鵺鳥(ぬえどり) 心無き(うらなき) 子守歌
遠方山脈 徒留思念
鵺鳥悲鳴 唱起搖籃曲

聞こえくる聞こえくる 唄は
いと惜しいほど 君を映し描きて
淋しくて淋しくて 眠る
望み叶わぬもの 想い欠けても
いつの世か叶うと信じて
那首越來越清晰的歌曲
令人滿懷憐惜 鮮明映照出你的身影
備感寂寞地進入夢鄉
無法實現願望之人 即便不再思念
相信若有來世必能成真

欠け往きて 微かなる望みは
また満ちて 朽ち果てることないこの想い
即將消失的 微小願望
又再次增長 這份思念將永不凋零

流れ来る流れ来る 唄は
恋焦がれて 君を映し描きて
繰り返す繰り返す 運命(さだめ)
月を仰ぎ見ては 君を想いて
鵺鳥心無き 唄へよ
那首流傳千古的歌曲
令人思戀不已 鮮明映照出你的身影
命運不斷重演
抬頭仰望明月 想念著你的模樣
鵺鳥悲鳴 高聲歌唱吧


其實我受讚頌者只破完第一代而已,虛偽的假面還在很前面
但是這首歌真的很好聽所以就先翻了ㄎㄎ,不知道破完以後會不會對這首歌有新的想法
還有古文真的好難我盡力ㄌ

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作