前往
大廳
主題

【可不・鏡音レン】ジブラ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-06-25 12:24:39 | 巴幣 1232 | 人氣 2502

作詞:すりぃ
作曲:すりぃ
編曲:すりぃ
PV:SPIKE・よしだなすび
唄:可不・鏡音レン

中文翻譯:月勳


グレーグレーに御礼 ベイビー ウォンチュー プレイ No way
gure- gure- ni orei     beibi-     uon cyu-     purei     NO WAY
向灰色灰色道謝 Baby 我想要你 來玩耍 No way(不可能)

トレンディーキャンディー ジャンキージャンキー ブレイン
torendi- kyandi-     jyanki- jyanki-     burein
流行性糖果 上癮的上癮的 腦袋

グレーグレーに Go 無礼 ベイビー 罰符 プレイ 存命
gure- gure- ni GO     burei     beibi-     bappu     purei     zonmei
往灰色灰色前進 無禮 Baby 罰符 玩耍 健在

マスプロキャンディー ジャンキージャンキー ブレイン
masupuro kyandi-     jyanki- jyanki-     burein
大量生產的糖果 上癮的上癮的 腦袋


完成 操り人形だ
kansei     ayatsuri ningyou da
完成 操控人偶

ほら着飾れアパレル産業化
ho ra kizakare abareru sangyou ka
你瞧 裝飾起來吧 衣服產業化

ファストファッション当たれば最強さ
fasuto fassyon atare ba saikyou sa
要是撞上快餐時尚的話便是最強啊

愛足りないの? Wannabe
ai tari na i no? WANNABE
愛不夠嗎?Wannabe(我想成為)


アンチポップミュージック
anchi poppu myu-jikku
黑粉流行音樂


ジブラララララ 曖昧に 法犯すグレーに
jibura ra ra ra ra     aimai ni     hou okasu gure- ni
斑馬馬馬馬馬 曖昧地 犯法的灰色上

ジブラララララ 荒れ狂う ランキング ハンドルビッチ
jibura ra ra ra ra     are kuruu     rankingu     handoru bicchi
斑馬馬馬馬馬 變得狂暴 排名 處理危機

歪んだジャンキー 連中 Don’t you know? 現状 문제(ムンヂェ)
yuganda jyanki-     rencyuu     DON'T YOU KNOW? genjyou     munche
扭曲的成癮患者 夥伴 Don’t you know?(你不知道嗎?)現狀 문제(問題)

ジブラララララ 曖昧に 法犯すグレーに
jibura ra ra ra ra     aimai ni     hou okasu gure- ni
斑馬馬馬馬馬 在曖昧地 犯法的灰色上


どいつも こいつも クラップクラップ
do i tsu mo     ko i tsu mo     kurappu kurappu
那傢伙也好 這傢伙也好 都拍起了手

意味ないから その歌詞 トラップトラップ
imi na i ka ra     so no kashi     torappu torappu
因為毫無意義啊 那句歌詞也是 陷阱陷阱

プチョヘンザ あざとさ
pu cyo hen za     a za to sa
舉起你們的雙手 耍小聰明

サムネは 一丁前 タッタッタップ
samune wa     iccyou mae     tattattappu
縮略圖 十分獨特 點點點擊


ねえ誰の所為? ねえ使い捨て?
ne e dare no sei?     ne e tsukai sute?
吶是誰的錯? 吶用完就丟?

ねえ流行なら 面倒見てね?
ne e hayari na ra     mendou mite ne?
吶如果流行起來的話 便關照我吧?


アンチポップミュージック
anchi poppu myu-jikku
黑粉流行音樂


ジブラララララ 退廃美 淘汰 苦労人
jibura ra ra ra ra     taihai bi     touta     kurou nin
斑馬馬馬馬馬 頹廢美 淘汰 辛苦人

ジブラララララ 荒れ狂う ランキング ハンドルビッチ
jibura ra ra ra ra     are kuruu     rankingu     handoru bicchi
斑馬馬馬馬馬 變得狂暴 排名 處理危機

融解点キャンディー 連中 Don’t you know? 返上 뱉다(ペッタ)
yuukai ten kyandi-     rencyuu     DON'T YOU KNOW? henjyou     petta
融解點糖果 夥伴 Don’t you know?(你不知道嗎?)歸還 뱉다(吐出)

ジブラララララ 曖昧に 法犯すグレーに
jibura ra ra ra ra     aimai ni     hou okasu gure- ni
斑馬馬馬馬馬 在曖昧地 犯法的灰色上


グレーグレーに御礼 ベイビー ウォンチュー プレイ No way
gure- gure- ni orei     beibi-     uon cyu-     purei     NO WAY
向灰色灰色道謝 Baby 我想要你 來玩耍 No way(不可能)

トレンディーキャンディー ジャンキージャンキー ブレイン
torendi- kyandi-     jyanki- jyanki-     burein
流行性糖果 上癮的上癮的 腦袋

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

7/12 修正一處

創作回應

Ruriz
這一首不是可不唱 feat. 鏡音レン嗎?
2022-06-26 04:48:08
月勳
已修正,感謝!
2022-06-26 10:11:44

相關創作

更多創作