作詞:すりぃ
作曲:すりぃ
PV:SPIKE・よしだなすび
唄:鏡音レン
中文翻譯:月勳
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
変わるアタシの
kawaru a ta shi no
改變了的我的
ココロ カラダ プログラム
kokoro karada puroguramu
心靈 內心 程序
嗚呼 痛い 痛いよママ
aa itai itai yo mama
啊啊 好痛 好痛啊媽媽
嫌い?嫌い?嫌われない?
kirai? kirai? kiraware na i?
討厭?討厭?無法討厭?
腫れ上がるこの唇
hare agaru ko no kuchibiru
腫起來的我的嘴唇
開かない右目の穴
akanai migime no ana
睜不開的右眼的洞
いらないいらないモンキー
i ra na i i ra na i monki-
我不需要不需要釘錘
でもアナタはとってもビューティ
de mo anata wa totte mo byu-ti
但是你十分美麗
ほらおめかしまかせて頂戴
ho ra o me ka shi ma ka se te cyoudai
來吧 請讓我來裝扮自己吧
さあ ナナナナナナ
sa a na na na na na na
來 NA NA NA NA NA NA
なりたいなりたいキャンディー
na ri ta i na ri ta i kyandi-
我想成為想成為糖果
この世界は欲しがるキューティ
ko no sekai wa hoshi ga ru kyu-ti
這個世界所渴望的可愛
あの言葉が今でも鈍痛
a no kotoba ga ima de mo dontsuu
那句話如今依舊讓我感到悶痛
さあ ナナナナナナナ
sa a na na na na na na na
來 NA NA NA NA NA NA NA
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
変わるアタシの
kawaru a ta shi no
改變了的我的
ココロ カラダ プログラム
kokoro karada puroguramu
心靈 內心 程序
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
だけどワーニンワーニンデイ
da ke do wa-nin wa-nin dei
但是卻度過著充滿警告的日子
キズが開くサイン
kizu ga hiraku sain
劃傷開綻的信號
ダイヤのような 輝きには
daiya no yo u na kagayaki ni wa
在像是鑽石一樣的 閃爍之中
潜む正体不明の痣
hisomu syoutai fumei no aza
潛藏著來路不明的紫斑
ところで今流す涙
to ko ro de ima nagasu namida
話說回來你此刻流下的淚水
誰のためよ アタシは誰?
dare no ta me yo a ta shi wa dare?
是為了誰啊 我是誰?
ダウンタイム
daun taimu
故障時間
嗚呼 痛い 痛いよパパ
aa itai itai yo papa
啊啊 好痛 好痛啊爸爸
偉い?偉い?お利口でしょ
erai? erai? orikou de syo
很了不起?很了不起?我很聰明懂事對吧
自分じゃもう気付けないの
jibun jya mo u kizuke na i no
我已經認不出自己了啊
「最後の手段なのよ」
"saigo no syudan na no yo"
「這可是最後手段」
その感覚麻痺するミュージック
so no kankaku mahi su ru myu-jikku
麻痺我的感覺的音樂
切れ込みから異物はoh! SICK!
kire komi ka ra ibutsu wa OH! SICK!
來自切痕的異物是oh! SICK!
憧れなのキラキラホリック
akogare na no kira kira horikku
閃閃發光中毒可是我的憧憬啊
さあ ナナナナナナ
sa a na na na na na na
來 NA NA NA NA NA NA
アナタはとってもビューティ
anata wa totte mo byu-ti
你十分美麗
その言葉が聞こえるジャンキー
so no kotoba ga kikoe ru jyanki-
能聽見那句話的有毒癮者
でも本当は真面目な苦労人
de mo hontou wa majime na kurou nin
但是實際上真面目卻是飽嘗艱辛的人
さあ ナナナナナナナ
sa a na na na na na na na
來 NA NA NA NA NA NA NA
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
変わる世界の
kawaru sekai no
改變了的我的
視線 ノイズ アップデート
shisen noizu appude-to
視線 雜音 更新
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
今はロンリーロンリーデイ
ima wa ronri- ronri- dei
此刻我度過著寂寞難耐的日子
サナギなのよ ダウンタイム
sanagi na no yo daun taimu
我不過是顆蛹啊 故障時間
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
変わるアタシの
kawaru a ta shi no
改變了的我的
ココロ カラダ プログラム
kokoro karada puroguramu
心靈 內心 程序
ダウンタイムダウンタイム
daun taimu daun taimu
故障時間 故障時間
だけどワーニンワーニンデイ
da ke do wa-nin wa-nin dei
但是卻度過著充滿警告的日子
キズが開くサイン
kizu ga hiraku sain
劃傷開綻的信號
夢見る理想 なれるのなら
yume miru risou na re ru no na ra
如果我能成為 我所憧憬的理想
痛みなんて 愛しさに
itami na n te itoshi sa ni
疼痛將會 轉變為憐愛之處
麻酔が切れ 戻るリアル
masui ga kire modoru riaru
麻醉失效 回到現實
鏡の中 アタシは誰?
kagami no naka a ta shi wa dare?
鏡子裡的 我是誰?
ダウンタイム
daun taimu
故障時間
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。