前往
大廳
主題

2021年1月冬番【裝甲娘戰機】ED 日羅中歌詞 完整

Tokihara Sayuki | 2021-02-07 21:20:01 | 巴幣 2 | 人氣 219



MV


原名:「装甲娘戦機」ED

曲名:コンパスソング
主唱、作詞:鹿乃
作曲、編曲:田中秀和
發售日 2021年1月27日 Amazon
◎公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】



ここからはじめよう
koko kara hajimeyou
從這裡開始吧


どこまでも行ける
doko made mo yukeru
不論哪個地方都能抵達

さあ
saa
走吧


諦めなきゃ無限大
akiramenakya megendai
只要不放棄便有無限可能

不安なんておやつにして
fuan nante oyatsu ni shite
連不安什麼的都不看在眼裡

まわり道だって辿り着けば正解
mawari michi da tte tadoritsuke ba seikai
即使繞路行走 能到達目的地就是正確解答

考えるよりも先に
kangaeru yori mo saki ni
還沒仔細思考

心は動いちゃうから
kokoro wa ugoichau kara
就先心動了

予定調和なんてありえないんじゃない?
yotei chowa nante arienain ja nai
根本不可能照著自己所預期的進行吧?

セメント色したビルも
semen to iro shita biru mo
不論是水泥色調的大樓

不機嫌すぎる空でも 全部
fukigen sugiru sora demo zenbu
抑或是讓人感到鬱悶的天空 全部

キミが笑えば思い出になる
kimi ga warae ba omoide ni naru
只要有你的笑容就能成為回憶

心の容量 いっぱいに
kokoro no youryou ippi ni
填滿空白的內心

保存した思いを 力に
hozon shita omoi wo chikara ni
將留存的回憶轉換成力量

理想と違う現実に足がすくんじゃうけど
risou to chigau genjitsu ni ashi ga sukun ja ukedo
雖然偏離理想的現實令人卻步

心の中にあるコンパスは
kokoro no naka ni aru konpasu wa
但位在心中的指南針

知っている 指し示している
shitte iru sashishimeshite iru
知道方向 指引我方向

何が待っているかは 進む未知の先に
nan ga matteiru ka wa susumu michi no saki ni
前方會有什麼在等待著我們呢 面對自己要抵達的未知地方

進む道の先に
susumu michi no saki ni
走在向前進的道路上

疲れたなら ひとやすみ
tsukaretanara hitoyasumi
如果累了 就稍微休息一下

頑張りすぎは毒でしょ
ganbari sugi wa doku desho
太過努力只會造成反效果吧

マイペース OK! 人生はこれから
maipesu OK jinsei wa kore kara
照自己的做法就好 人生現在才要開始

待ってばっかじゃはじまらない
matte bakka ja hajamaranai
一心等待並不會開始

求めるだけじゃ得られない
motomeru dake ja maranai
一心渴求只會毫無收穫

正面突破しちゃうのもありじゃない?
shoumentoppa shichau no mo ari ja nai
不也可以試著從正面突破嗎?

笑えなかった言葉(ジョーク)も
waraenakatta joku mo
不論是笑不出來的玩笑

喉の奥つまった日々も いつか
nodo no oku tsumatta  hibi mo itsuka
抑或是哽在喉嚨深處的日子 在某個時候

キミの全部が思い出になる
kimi no zenbu ga omoide ni naru
你的全部都會成為回憶

どこまでも続く 広い宇宙(セカイ)
doko made mo tsuzuku hiroi sekai
不斷對外延伸 廣闊的世界

ここではないどこか遠くで
koko de wa nai doko ka tooku de
不是這裡而是位在遠方的某處

予想外の連続に
yosougai no renzoku ni
或許我們會因為意外的連結

ボクら出会えちゃうかも
bokura deaechau ka mo
而相遇

心の中にあるコンパスは
kokoro no naka ni aru konpasu wa
位在心中的指南針

進むたび ゆらゆら揺れだす
susumutabi yurayura yuredasu
每次前進時都會飄移搖擺

両手広げバランス
ryoute hiroge baransu
展開雙手保持平衡

とっておきの場所へ
totteoki no basho e
朝著自己珍視的場所前進

ここからはじめよう
koko kara hajimeyou
從這裡開始吧


どこまでも行ける
doko made mo yukeru
不論哪個地方都能抵達

立ち上がって
tachiagatte
趕快振作起來

ここからはじめよう
koko kara hajimeyou
從這裡開始吧

後悔はあとで
koukai wa ato de
後悔之後再說

想像を超えた先へ
souzou wo koeta saki e
朝著超過自己想像的地方前進


心の容量 いっぱいに
kokoro no youryou ippai ni
填滿空白的內心

保存した思いを 力に
hozon shita omoi wo chikara ni
將留存的回憶轉換成力量

理想と違う現実に足がすくんじゃうけど
risou to chigau genjitsu ni ashi ga sukun ja ukedo
雖然偏離理想的現實令人卻步

心の中にあるコンパスは
kokoro no naka ni aru konpasu wa
但位在心中的指南針

新しい 道を見つけた
atarashii michi wo mitsuketa
找到了全新的道路

何が待っているかは
nani ga matte iru ka wa
前方會有什麼在等待著我們呢

進む未知の先に
susumu michi no saki ni
面對自己要抵達的未知地方

進む道の先に
susumu michi no saki ni
走在向前進的道路上

ここからはじめよう
koko kara hajimeyou
從這裡開始吧

どこまでも行こう
doko made mo yukou
不論哪個地方都能抵達

さあ
saa
走吧


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作