切換
舊版
前往
大廳
主題

Halca - Fuzzy Rain 中文歌詞翻譯

IQYP | 2020-09-21 22:53:31 | 巴幣 0 | 人氣 168

2022/7/26 二翻

曖昧なグレーだな お天気雨見てた
仰望著這片看似灰暗的太陽雨
晴れとも曇りとも言えない空
既不晴朗也不多雲 無以言表的天際
なんだろう キミとのここ何日かみたい
好想知道 與你相處的那幾天
楽しいの?悲しいの?どちらか教えてよ
究竟是開心?還是悲傷?拜託告訴我吧

なんでも知ってるつもりで
總以為我了解你的一切
ほんとはこんな知らない同士
其實我們從未了解過彼此
近づくほど遠くなるんだ
越想接近卻越是遙不可及


友達に戻ろう やっぱり
我們終究只適合做朋友
どちらかがきらいになる その前に
在那之前仍無法對你劃清界線
ビニール傘を通して見た虹は
透過透明傘下看見的彩虹
ぼんやりと降る雨の中 とても綺麗で
在這朦朧的雨中 顯得特別漂亮


一番特別 わたしにとってのキミ
即便是無可取代的你
さよならしてもずっと変わらないよ
也無法改變離去的現實

お別れか永遠 ゴールがある愛は
放手或緊握 我才不想為愛而愛
いらない とりあえずふたりの間では
我們倆暫時就保持現狀吧

始まる時のリズムが
最初響起的旋律
まだドキドキうるさくて決意
如今仍堅定的放送著
揺らいじゃうから急がなきゃ
再不下定決心又將因此動搖


頭の芯まで甘い
謝謝你帶來的甜蜜與寂寞
いとしさとさびしさをありがとう
如今仍舊溫暖我心
ビルの隙間に架かったあの虹も
建築間升起的那道彩虹
もう少しで灰色の空 溶けていくの
就快消散於灰暗天際之中


最初に髪に触れた日
你初次撫摸我頭髮的那天
それまでと違うキミだった
與我回憶中的你大相逕庭
照れくさくて嬉しくてうつむいた
雖不願回想起那時的羞澀與喜悅
ちゃんと覚えてる
但如今仍歷歷在目
いつかキミに大切な人ができても消えない
即使你遇見了更好的她 我也不會忘記你


友達に戻ろう やっぱり
我們終究只適合做朋友
伝えたけど涙とまらないよ
向你親口訴說卻無法止住淚水
大人ぶって歩き出す街並みは
故作成熟漫步於冷漠的街道上
そっけなくて誰も気づかないからこのまま
如此就能照往常般
相変わらずぼんやりと降る雨にうたれて
任由朦朧的雨打在我身上
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作