切換
舊版
前往
大廳
主題

ReoNa - Till the end 中日歌詞翻譯

IQYP | 2020-06-17 22:47:42 | 巴幣 0 | 人氣 598


君と見たい未来
想與你一起的未來
願いがもし許されるなら
如果可以實現的話
汚れたままの手で
就算弄髒了我的雙手
Till the End 世界の果てまで
Till the End 直到末日來臨

ずっと 塞がっても
就算封閉自我
消えない傷 ケロイドに変わって
也無法將那長繭的傷口抹去
そっと 撫ぜるたび
每當我輕撫它時
疼くたび 生きてること思い出す
疼痛都提醒著我還活著

守ろうと 奪い合って
為了守護 互相爭奪
掴もうと 汚した手
想要抓住 弄髒的手
全部 全部
全都 全都是
正しいといえるほど強くないよ
因為不夠強大

もしも 赤い 赤い
如果鮮紅 鮮紅的
赤い血で 流せたなら
鮮血能夠流光
犯した過ちを 胸にしまった罪を
犯過的罪在心中永不散去
どんな 深い 深い
無論是哪種在深處
傷や間違いもすべて
的傷口跟錯誤
消えない足跡に変えて 道は続く
都將不斷變成無法抹滅的痕跡

ずっと 痛い 痛い
永恆的疼痛 疼痛
叫んでも 届かない声
就算呼喊也無法傳達
君だけ 君だけに
只有你 就只有你
ちゃんと聞こえてたんだね
我果然沒聽錯
君と見たい未来
想與你一起的未來
願いがもし許されるなら
如果可以實現的話
汚れたままの手で
就算弄髒了我的雙手
Till the End 世界の果てまで
Till the End 直到末日來臨

もういっそ
乾脆
獣にでもなれたら
如果能夠成為野獸
ねえこんな
吶 這樣的話
悲しむこともないのでしょう
我也不會難過了

ああ 君は 僕の
啊 你是我的
耳や目や手足だ
耳朵眼睛四肢
嘆き 涙 体温や足跡も
悲嘆 眼淚 體溫跟足跡也是我的
君がいて 初めて
因為你 第一次
意味が生まれたんだよ
讓我的出生變得有意義

傷ついて 傷つけて
因為傷害受的傷
償う術もなくて
也沒辦法彌補
全部 全部 刻み込んだまま
全部 全部 都將它刻上
それでも生きていけ
這樣就能繼續活著了

栄光はなくても 正常じゃなくても
既不榮耀也不正常
きっと命は続いていく
我相信生命會繼續前進
成功はなくても 正解じゃなくても
既不成功也不正確
きっと命は続いていく
我相信生命會繼續前進

もしも 赤い 赤い
如果鮮紅 鮮紅的
赤い血で 流せたなら
鮮血能夠流光
犯した過ちを 胸にしまった罪を
犯過的罪在心中永不散去

それでも
就算

ずっと 痛い 痛い
永恆的疼痛 疼痛
叫んでも 届かない声
就算呼喊也無法傳達
君だけ 君だけに
只有你 就只有你
ちゃんと聞こえてたんだね
我果然沒聽錯
君と見たい未来
想與你一起的未來
願いがもし許されるなら
如果可以實現的話
汚れたままの手で
就算弄髒了我的雙手
君と世界の果てへ行こう
讓我和你一起前往世界盡頭

栄光はなくても 正常じゃなくても
既不榮耀也不正常
きっと命は続いていく
我相信生命會繼續前進
成功はなくても 正解じゃなくても
既不成功也不正確
きっと命は続いていく
我相信生命會繼續前進

Till the End
Till the End

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作