切換
舊版
前往
大廳
主題

Marina-I Am Not A Robot 瑪琳娜-我不是一個機器人 中英翻譯

賈斯汀閔我老公<3 | 2020-08-29 12:24:13 | 巴幣 0 | 人氣 151

You've been acting awful tough lately
你最近過得不太好,
Smoking a lot of cigarettes lately
你已經點了太多的菸了,
But inside, you're just a little baby, oh
但你的內在仍然是一個小嬰兒,oh
It's okay to say you've got a weak spot
每個人都有一些小缺點,這沒什麼大不了的!
You don't always have to be on top
您不必事事都要一馬當先
Better to be hated than loved, loved, loved for what you're not
愛比無止境的憎恨來得好,愛你所擇、擇你所愛
You're vulnerable, you're vulnerable
你是脆弱的,你是容易被受影響的
You are not a robot
你不是一個冷血無情的機器人
You're lovable, so lovable
你是受人喜愛的、多麼令人愛惜的!
But you're just trouble
但你總讓你自己身陷窘境中

Guess what? I'm not a robot, a robot
你猜怎麼著?我不是一個機器人,機器人
Guess what? I'm not a robot, a robot
你猜怎麼了?我不是一個機器人,機器人

You've been hanging with the unloved kids
你一直和你不喜歡的年輕人在一起
Who you never really liked and you never trusted
你從未和人交心,而且也不願意輕易相信他人
But you are so magnetic, you pick up all the pins
但你的氣場是如此的強大,你總是輕易的比過其他人
Never committing to anything
從來不做任何的承諾,
You don't pick up the phone when it ring-ring-rings
你不在手機鈴聲響起時接起他,
Don't be so pathetic, just open up and sing
別那麼可悲,只要放開自我大聲地唱

I'm vulnerable, I'm vulnerable
我也同樣的脆弱、同樣地被受影響
I am not a robot
我不是一個聽命行事的機器人
You're lovable, so lovable
你是值得被人愛惜地、你是值得被人喜愛的
But you're just trouble
但你總讓自己身陷囫圇

Guess what? I'm not a robot, a robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
你猜怎麼著?我並不是一個聽命行事的機器人、機器人

Can you teach me how to feel real?
你能教會我什麼是真正的情感嗎?
Can you turn my power off?
你能親手將我的電源關閉嗎?
And let the drum beat drop?
而且讓我的心跳慢下來嗎?

Guess what? I am not a robot
Guess what? I am not a robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
猜怎麼著?我不是一個機器人、一個機器人!

創作回應

CToID
You are a bitch
2020-08-29 12:24:57
賈斯汀閔我老公<3
Its you
2020-08-29 12:28:13

更多創作