作詞:傘村トータ
作曲:傘村トータ
編曲:傘村トータ
PV:のくはし
唄:KAITO
二つから一つ選ぶのも
futatsu ka ra hitotsu erabu no mo
從兩個之中選出一個
三つから一つ選ぶのも
mittsu ka ra hitotsu erabu no mo
從三個之中選出一個
四つから一つ選ぶのも
yottsu ka ra hitotsu erabu no mo
從四個當中選出一個
悩んで泣いちゃうね、人生だもの
nayande naicyau ne, jinsei da mo no
都讓我煩惱不已並崩潰大哭、因為這就是人生啊
正解も間違いもないんだって
seikai mo machigai mo na i n datte
「答案沒有對錯之分」
そんな甘い世界じゃなくても
so n na amai sekai jya na ku te mo
即使殂此這個世界也並非那麼天真
しわくちゃのおじいちゃんになった僕が
shi wa ku cya no o ji i cyan ni natta boku ga
作為一個滿臉皺紋的老爺爺
幸せであってほしい
shiawase de atte ho shi i
我希望你能擁有幸福
そうさ、
so u sa,
沒錯、
決めたのは 選んだのは 自分じゃい!
kime ta no wa eranda no wa jibun jya i!
「決定的人 選擇的人 都是自己!」
って幸せに笑ってほしい
tte shiawase ni waratte ho shi i
我希望你在說這句話的同時能幸福地露出笑容
二つから一つ捨てるのも
futatsu ka ra hitotsu sute ru no mo
從兩個之中捨棄一個
三つから二つ捨てるのも
mittsu ka ra futatsu sute ru no mo
從三個之中捨棄二個
四つから三つ捨てるのも
yottsu ka ra mittsu sute ru no mo
從四個當中捨棄三個
悩んで泣いちゃうね、人生だもの
nayande naicyau ne, jinsei da mo no
都讓我煩惱不已並崩潰大哭、因為這就是人生啊
正解も間違いもあるけど
seikai mo machigai mo a ru ke do
即使有正確和錯誤的答案
今すぐ落胆することないでしょう
ima su gu rakutan su ru ko to na i de syou
但不要馬上就這個灰心喪氣啊
しわくちゃのおじいちゃんになった僕が
shi wa ku cya no o ji i cyan ni natta boku ga
作為一個滿臉皺紋的老爺爺
幸せであってほしい
shiawase de atte ho shi i
我希望你能擁有幸福
そうさ、
so u sa,
沒錯、
勝ち取ったのは 手に入れたのは 自分じゃい!
kachi totta no wa te ni ire ta no wa jibun jya i!
「贏得的人 得到的人 都是自己!」
って幸せに笑ってほしい
tte shiawase ni waratte ho shi i
我希望你在說這句話的同時能幸福地露出笑容
沢山道があって 沢山答えがあって
takusan michi ga atte takusan kotae ga atte
有這麼多的道路 有這個多的答案
でも、例えば僕の大正解は
de mo, tatoe ba boku no daiseikai wa
但是、舉例來說 我知道我的正確解答
最後の最後に幸せであること
saigo saigo ni shiawase de a ru ko to
是直到最後的最後都能擁有幸福這件事
しわくちゃのおじいちゃんになった僕が
shi wa ku cya no o ji i cyan ni natta boku ga
作為一個滿臉皺紋的老爺爺
幸せであってほしい
shiawase de atte ho shi i
我希望你能擁有幸福
そうさ、
so u sa,
沒錯、
決めたのは 選んだのは 自分じゃい!
kime ta no wa eranda no wa jibun jya i!
「決定的人 選擇的人 都是自己!」
って幸せに笑ってほしい
tte shiawase ni waratte ho shi i
我希望你在說這句話的同時能幸福地露出笑容
しわくちゃのおじいちゃんになった僕が
shi wa ku cya no o ji i cyan ni natta boku ga
作為一個滿臉皺紋的老爺爺
幸せであってほしい
shiawase de atte ho shi i
我希望你能擁有幸福
そうさ、
so u sa,
沒錯、
勝ち取ったのは 手に入れたのは 自分じゃい!
kachi totta no wa te ni ire ta no wa jibun jya i!
「決定的人 選擇的人 都是自己!」
って幸せに笑ってほしい
tte shiawase ni waratte ho shi i
我希望你在說這句話的同時能幸福地露出笑容
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
2023113 修正多處