前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 promise you / チョーキューメイ

Murphy | 2023-12-21 00:00:04 | 巴幣 104 | 人氣 135


        
promise you / チョーキューメイ
        
作詞:麗
作曲:麗
        
この世界で私はたった1
在這個世界上  我是獨一無二的
この世界で君もたった1人の
在這個世界上 你也是僅此唯一的
花言葉よりも 信じていたい
比起花語  我更願意相信你
        
promise you…
        
果てしなく広い箱庭宇宙
無邊無際的廣大箱庭宇宙
ここには見つからないものなんてない
在此之中沒有任何找不到的事物
だからこそ見つけられないのだろう?
正因為如此  所以我們才無法找到吧?
──いつまでも死ねない理由。
──永生不死的理由。
        
言葉なんかじゃ効かないほどに
彷彿被注射了強力麻醉般
強い麻酔を打たれたようだ
使言語無法發揮效果
君の鼓動が代わりに叫ぶ
你的心跳代替你呼喊著
“まだ生きていたい”と
「我還想要活下去」
        
千夜に一夜の
千夜中的一夜
奇跡 それは運命?
奇蹟  那是命運嗎?
千夜に一夜の
千夜中的一夜
運命 それは必然の形?
運命  那是必然的狀態嗎?
        
遠くまで響く摩天楼
迴響至遠方的摩天大樓
0から1 始めようか。
從零到一 讓我們開始吧。
初めまして大きな芽。
初次見面  茁壯的芽。
        
夢を見ているみたいだった
就宛如陷入夢境一樣
真っ黒に染まる両手と
染得漆黑的雙手
数え切れない程の命を食べて
吞噬了數不盡的生命
生き永らえたはずなのに
本應能夠長久存活的
何故か消えない傷跡が痛い。
為何那不曾消逝的傷痕依舊發疼。
        
離しちゃダメと 繋ぎ止めた手
別鬆手離開  緊握維繫的手
強い麻酔で力が入らない。
因強力麻醉而使不上力。
君の鼓動が代わりに叫ぶ
你的心跳代替你呼喊著
“まだ生きていたい”と
“まだ生きていたい”と
「我還想要活下去」
        
千夜に一夜の
千夜中的一夜
奇跡 それは運命!
奇蹟  那就是命運!
千夜に一夜の
千夜中的一夜
運命 それは必然の形!
運命  那即是必然的狀態!
        
遠くまで響く摩天楼
迴響至遠方的摩天大樓
0から1 始めようか。
從零到一 讓我開始吧。
初めまして大きな芽。
初次見面  茁壯的芽。
        
promise you…
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作