發楞了至少有幾秒鐘時間,驚嚇……以及觀察。
因為是小動物,對來者的善意惡意非常敏感,注意到女性似乎沒有惡意,還甚至好像要給自己食物?
樂樂就開始大膽了,好奇的往食物屑爬去。
看來這隻小飛鼠不怕人啊!
「吱~吱~」
小飛鼠還邊吃邊發出聲音,看來牠挺喜歡也挺享受的。
至於蔚,此刻已經沿著樹梢往目前的位置,在枝幹上以精靈敏捷輕盈的跳躍跳過來。
沒多久就來到了附近。
「樂樂!不可以這樣亂吃別人的東西啦!!」
蔚緊張的喊著。
過沒多久,當蔚更接近了女子與樂樂後再度開口:
「诶那個,很抱歉樂樂亂吃你的食物,看要多少我再補你!……」他感到抱歉的說。
「如果這個小傢伙不會辨別有敵意的人,可能要請你稍微留心眼照顧它了。」
女性一臉正經地說著,從話語推斷他不在意食物。
「回你主人身邊吧。」
粗糙的手掌試圖拎,或趕小飛鼠回去蔚身邊,說粗糙是因為手掌有很明顯的繭,與主人細緻的形象不符。
「貴安,冒險者閣下,這一點點小事,沒有補償的必要。」
律己的女性正襟危坐,神色不喜不怒地打招呼,整體來說應該是善意吧。
「謝謝你,妳人真好!」
蔚開朗地笑著說,接著蔚沉默地瞧著即使被趕,還是有點想爬回去吃東西的樂樂。
「幸好他是會辨別,不過……」
「……我也不太確定他從樹梢飛下去時,到底知不知道安全……嗯……」蔚苦惱著。
「那看來得找時間測測他對危險感應的距離了……」
或許因為蔚沒有急著叫樂樂回來,又或者樂樂太想再吃一口,此刻的他停在女子的不遠處,可憐兮兮地看著女子……手上的點心!
「吱……」
「對了,我是蔚,看妳打扮,妳是冒險者?」
蔚好奇的瞧了瞧盾牌與大劍問著。
「不,我是聖騎士。」
聽聞對方詢問職業,女子原本就一絲不苟的神態,立刻肅然,
如同報上職業對她是很神聖的儀式,而她道出的話語,亦如是。
至少她本人不會對她的歸屬馬虎。
「加拉哈德.阿瓦隆,請多指教。」
女子右手輕槌胸口前護胸鐵片,隨即伸出手,
友好性地做出握手的姿勢。
「但我也確實是收到他人轉介任務,才會來偏鄉護衛北國居民的,能協助他們在事件結束前移居到安全地帶是最好的,不然也要把盤據的魔物擊退。」
加拉哈德的說明偏簡要,不知道是不是把蔚也視為來北境處理事情的冒險者之一了。
蔚稍稍訝異地看著對方『非常正式』的介紹,一時間都不知怎樣開口了,不過訝異之餘,他還是知道要伸出手握手。
「那個……我是蔚,是喀爾登冰雪森林的血精靈,回來也是來接任物處理事件的,聽起來……你跟我好像是接一樣的任務內容?」
蔚稍稍訝異的說。
一旁的樂樂見大家似乎都沒在注意他,因此爬到附近樹上,繼續跳下來滑翔,要『襲擊』點心!
正當樂樂快成功『著陸』時,蔚的湛藍之瞳因為有『動態視力』因此很快地捕抓到樂樂的動作,並在第一時間以精靈矯健的身手,雙手撈走了樂樂。
「抱歉啊!這傢伙就貪吃!」
「要小心敵視野生動物的團體甚至心理變態之人下毒啊孩子。」
這話應該是跟松鼠說的,加拉哈德轉過頭,點頭,算是認同蔚說明的狀況。
其實……這傢伙並不怕毒,體內毒液還超毒……
若以往的蔚大概會毫不猶豫地說,但這些年隨翔之夢一同住在類人的的社會裡,他多少明白,此刻這種話就不必說了,等到對方有了解樂樂的事情在來討論也行。
對於加拉哈德是真心關心樂樂的。
『這個人真不錯。』蔚想著。
隨後蔚一起看向樂樂:
「樂樂有聽到嗎?不能亂吃也不要聞到花生就亂跑,要乖乖的!」
雖然蔚不是擔心樂樂亂吃毒,但到是擔心是否會有其他獵食者或者惡意者會以物理傷害樂樂呢?
那就真的要擔心了。
「吱……」
樂樂頭低低的,貌似在反省,但他就是小動物,誰知道他是否真的有把話聽進去呢?
「其實我是被別人轉介的,他說他有其他事情要處理,不過也是在北方……不知道他為了什麼事忙碌,唉。」加拉哈德沉吟,似乎想到什麼事情。
比起來北方處理雜務,加拉哈德似乎更擔心別人的狀況。
「我聽說,這次目標分布的範圍很廣,所以搞不好找人以及協助平亂能一起進行?」蔚提議著。
「有需要的話,我這個喀爾登人可以帶路。」
「我還是先協助居民避難,這是我現在的責任。」
加拉哈德想了想,最後決定暫時不管她提到人,又看向蔚的方向……
「總不能讓你無償援助,先說你需要的報酬。」
經過這幾年的經歷,加上經濟並非拮据,更不是每個人都和她一樣有能力多做什麼,加拉哈德也會稍微在意,付出與回報的平衡。
「我要找的人,除非他願意出現,不然要找到他,可能要費一番工夫。」加拉哈德小聲說著,語氣略無奈。
「嗯?避難?」
蔚疑惑的看了看爪獵部落的方向,又看向加拉哈德。
「沒這必要吧?而且爪獵部落就是大陸南方最大的城市,要他們避難是要躲去哪?而且喀爾登的大家都很剽悍,其實沒有那麼需要擔心。比較需要擔心的反而是……來玩的遊客。」蔚疑惑並眨了眨眼說。
「而且,既然你沒有需要讓我帶路一起去找人,討罰甚麼的,也是我本來就被委任來這的目的,那也就沒必要給我報酬了喔。」
「另外你提到的難找人喔……若你有他的東西,我倒是可以靠嗅覺幫你找找看!」蔚笑著,指著自己的鼻子!
「而這方面報酬的話……那就那個給樂樂吃得派吧!這樣他吃飽,應該就不會亂跑了,也省得我頭疼,亂繞路還浪費時間。」
「這個,就夠了?」
聞言,女騎士拿出第二個,她準備進食的核桃派,放在長椅的折疊用餐桌平面上。
注意到女騎士拿的核桃派,蔚感到有些訝異:
「嘿……那你這樣不會沒吃飽吧?沒吃飽就會沒力氣大打架喔……」
倒是一旁的樂樂看著很樂,很想吃!
「吱~」
「貪吃鬼!」蔚罵樂樂。
「這是下午茶。」
加拉哈德從隨身行囊裡面拿出了——
用保溫杯裝的熱紅茶,杯蓋可分離的種類。
「請不必擔心,既然單獨一人來這裡,加拉哈德自己也做好了相應的準備。」加拉哈德說道,已經倒出仍有熱度的紅茶,輕輕啜飲。
至於派就,放在一旁的扶手,要吃自己拿不吃她自己收拾。
樂樂看到食物後,很想吃,但這一次就有看蔚的臉色。
「吱……」
樂樂用眼神可憐的模樣瞧著蔚。
「呃……」
蔚稍稍沒轍,而且既然是對方要給他的,蔚也沒講甚麼了。
見蔚沒反對了,樂樂立刻興奮的跑過去扶手上吃!
見加拉哈德繼續享用下午茶,蔚也就逕自從乘載者內拿出了保溫瓶兩瓶出來,一瓶擺在女子旁的長椅上。
「要配點喀爾登的風味茶嗎?就我家鄉那邊的銀露花茶,要嗎?」
蔚說完拿著另一罐保溫瓶打開喝著。
「非常感謝您。」
女子回應道,先是看了對方一眼,才拿起其中一瓶,倒茶。動作粗豪中仍表現出受過良好教育的小細節。
儘管衣著單薄,仍沒有受寒怕冷的跡象。
隨後加拉哈德從收納包裡面取出文件,就是六座提及的外來生物的類別。
「你們的主管,就是六座他們,好像要你們殲滅指定存在。」
「我想,先疏散觀光客甚至弱勢族群,更有利你們的作業,以我的立場論,不會把殺死外來種視為優先事項。」
加拉哈德的談吐明顯表達她的立場與價值觀,與這任務有本質的不同。
「嘛……雖然我多少是了解喀爾登的大家那適者生存的態度啦,不過某程度而言,大家也不是一昧的濫殺無辜,而是在生存之上才以這類條款為主要。」
接著蔚認真且無奈的開口:
「但是這一次出現的,感覺是有人有意破壞喀爾登的生態而放置過來的,並且這些人造物種的情況也被判說是無法共存也無法溝通的情況,所以嘛……我的話倒是會考慮優先殲滅,免得增生,危害更大,但若有人協助疏散那更好!這樣我就可以無顧忌的去清掃了。」蔚開朗地笑著說。
「那麼,合作愉快?」蔚笑著問。
「我的動作可能不夠細膩,在戰鬥中若遇到危急的時候可以避開沒關係。」
加拉哈德忽然說道,可能是針對等等若要合作,必須要注意的事項的提醒吧。
「喔喔,你是指你戰鬥時,攻擊範圍大?這沒甚麼問題,我會閃的。」
蔚開朗地笑著說,感到有些好奇。
「看起來與聽起來,你跟我是不同的戰鬥風格,好像是走正面迎擊的那種?感覺挺不錯的!很厲害,那我到時就幫你留意背後的威脅吧!」蔚笑著說。
「吱吱!」
小動物樂樂也信心滿滿的叫著,然後繼續回頭吃吃。
「那麼我就期待著了。」
加拉哈德瞇眼,沒說喜歡或討厭入口的花茶的口味;她只飲了兩杯,就拿酒精濕紙巾擦拭杯子與保溫瓶,才換給對方。
「我要先到這裡扶助居民,如果你知道更快捷的小徑那更好。」
加拉哈德拿出手繪地圖,不確定是不是她本人的手筆,離此處純直線約10公里的位置就是她要前往的目的地。
「行啊!」
對此蔚沒甚麼意見,他確實也不樂見有甚麼人受傷。
「不過……我是不覺得喀爾登的居民會有誰會因此受傷的,各個都剽悍的要命的呢!倒是外來的遊客之類的,比較需要幫忙吧……」
蔚抓了抓頭說著,然後接過地圖標記著村落位置。
「如果是遊客會比較多的位置的話……那就是這裡了……因為那邊有許多景觀還不錯……」
蔚邊講著,邊又標住了幾個地點畫著,接著把地圖還給了對方。
「如果你要往村民多的地點可以走這裡,遊客多的地區則是這條。」蔚邊說邊指著路說明著。
「那你想去哪個地方呢?」
「這裡。」加拉哈德往外來遊客比較多的位置一比。
「儘管對我而言,在能力範圍內,救助沒有分人。」
「如果你沒有什麼事情要處理,我想可以準備動身了。」
加拉哈德簡單地拿起隨身行囊,披上斗篷,還不忘記整理所有物。
嘆息,她總有不樂觀的預感,對於對方把救人任務轉委託給他,就獨自往北方偏僻地帶走的男性的狀況,希望到時候有空吧。
「那裡啊……好的!那就走吧!」蔚笑著說,他也覺得那邊是比較需要被協助的地區。
聽到要起身前往,樂樂也趕緊把小手手拿的東西趕緊啃光,然後沿路爬到蔚的肩膀上去。
「你有坐騎嗎,剛剛比的位置,似乎對動力交通工具不那麼方便。」
出發前,加拉哈德忽然問道。
「沒有坐騎喔,這邊短距離的話,我大多都是自行移動,長距離則搭這邊的交通工具,不過那裏的話,因為觀光客多,班次倒是不少。」蔚微笑的回應著。
「你搭過龍車沒?」
「你的建議是自行移動嗎,那更合我意。」
加拉哈德說道,雙腳隱約冒出冷冽勝雪的凍氣,
原本應該是刺人的冰霜,在溫潤勝光的調和下,
讓近距離接觸的人不會感到那麼地排斥。
「即使是一時的合作關係,那也是同伴了。」
說完,凜冽的聖騎士低聲吟唱濃縮的短咒言——
『騎士身淨無穢』,通用語是這樣翻譯的。
唱罷,兩人化作疾風。