前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう / 櫻坂46

Murphy | 2024-02-19 21:22:59 | 巴幣 0 | 人氣 127

        
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう / 櫻坂46
        
作詞:秋元康
作曲:温詞
        
眠れない夜はいつでも
失眠的夜晚
君のことばかり考える
我總是想著關於你的事
いいや でももしかしたら
不過 或許
君を想うから眠れないのか
是因為想念你才無法入眠吧
        
妄想が止まらなくなって
我的幻想無法停止
まるで映画の主人公
就宛如電影的主角
自分でさえ気恥ずかしくなる
甚至連自己都感到羞恥
シチュエーションは他人には言えない
腦中那無法向他人訴說的種種情境
        
恋は絶対に
戀愛絕對會
癖になるね
使人上癮呢
        
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
我究竟重讀了情歌的歌詞多少次了呢
思い当たるフレーズに切なくなった
因感同身受的詞句感到心痛
きっと人は誰も同じなんだな
我想每個人肯定都是一樣的吧
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
寫下這歌詞的某人曾有過的經驗
自分のこの想いをわかって欲しいと
希望有人能理解自己的這份感情
好きになった夜 眠れなくなる
喜歡上的那個夜晚 我失眠了
        
夢を見れば救われるような
我曾誤以為
そんな勘違いをしていた
只要陷入夢境就能得救
自分の思い違いのすべて
我所誤解的一切
昨日の夢に置いて来られるから
都被留在昨日的夢境裡了
        
夜が明けちゃえば
當晨曦灑落
記憶喪失
我便失去記憶
        
僕も LOVE SONGの歌詞を書いてみたくなった
我也想試著寫出情歌的歌詞
思い通りにならない気持ちの行き場
無法稱心如意的情感之去處
それはきっと怒りに満ちてるだろう
那裡肯定充滿著憤怒吧
だって愛は なんて理不尽な情熱なんだ?
因為 愛是多麼不合理的熱情啊?
冷静に歌詞だけ読むと気づいてしまう
當我冷靜地閱讀歌詞後便發現
好きになったって 叶うことはない
就算喜歡上了 也無法實現
        
恋するすべての眠れない人に
致所有墜入愛河的失眠之人
LOVESONGを書け!とアドバイスしたい
「寫一首情歌吧!」 我想如此建議
不眠症の理由 手に取るようにわかるだろう
你將會清楚地明白失眠的理由
妄想はエンドレス
幻想是永無止境的
        
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
我究竟重讀了情歌的歌詞多少次了呢
思い当たるフレーズに切なくなった
因感同身受的詞句感到心痛
きっと人は誰も同じなんだな
我想每個人肯定都是一樣的吧
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
寫下這歌詞的某人曾有過的經驗
自分のこの想いをわかって欲しいと
希望有人能理解自己的這份感情
好きになった夜 眠れなくなる
喜歡上的那個夜晚 我失眠了
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作