作詞:くに、Coe.
作曲:Relu
翻譯:はる
「大至急、離れよ」そう マイク越しに響く
「daishikyuu、hanare yo」sou maiku goshi ni hibiku
「快離開啊」是啊 透過麥克風聲音響著
そうさ 俺たちが現れたぜ 素敵なショーにしよう
sousa oretachi ga awareta ze suteki na shoー ni shiyou
對啊 我們現在出現了 來場最棒的表演吧
もう誰だろうと構わない そう 君だけを守るために
mou dare darouto kamawanai sou kimi dake wo mamoru tameni
已經不論是誰 是啊 只為了保護你
さあ まだまだ暴れて掴もうぜ 俺たちの時間だ
saa madamada abarete tsukamou ze oretachi no jikan da
來吧 還會繼續勇往直前緊緊抓住吧 是我們的時間啊
覚悟なら決めてきた
kakugo nara kimete kita
覺悟的話早就決定好了
悪者にされても 愚かだと笑われても
warumono ni saretemo oroka dato warawarete mo
即使被當成壞人 即使被笑愚蠢
見下ろす価値などない ただ一等星に乗って
miorosu kachi nado nai tada ittousei ni notte
沒有被瞧不起的價值 只是乘著一等星
突き抜けろ 誰も見たことない世界をどこまでも
tsukinukero daremo mita koto nai sekaiwo dokomademo
突破吧 誰都沒見過世界的不論何處
運命の結末なんて全て焼き尽くして
unmei no ketsumatsu nante subete yaki tsukushite
命運的結果什麼的 全部都燃燒成灰
奪い取れ 君の笑顔なら僕が見つけるから
ubai tore kimino egao nara boku ga mitsukeru kara
去搶奪過來吧 你的笑容的話我會尋找來的
未来はこの手の中さ
mirai wa konote no naka sa
未來就在這個手之中
Star Ride さあ こっちおいで
Star Ride saa kocchi oide
Star Ride 來吧 過來這一邊
チャンバラworkするboy
chanbara work suru boy
鏗鏘 工作著的 boy
gao gao 驚かす phantom shy
gao gao odorokasu phantom shy
gao gao 讓人驚訝 phantom shy
回るジェットコースター
mawaru jettokoーsutaー
旋轉著的雲霄飛車
噛み付くこのMonster
kamitsuku kono Monster
緊緊咬著這個Monster
幸届ける 不条理 like オーバーキル
sachi todokeru fujouri like oーbaーkiru
會帶來好運 沒道理 like 過度攻擊
Runaway 俺と這い上がれ Let's Go!
Runaway oreto haiagare Let’s Go!
Runaway 和我一起爬起來吧 Let’s Go!
そう 何者にもなれないんだ 俺たちはこの姿で
sou nanimono nimo narenain da oretachi wa kono sugata de
是啊 誰都無法成為啊 我們就以這個樣子
さあ まだまだ遠くへ走り出せ ブレーキは踏ませない
saa madamada tooku he hashiri dase bureーki wa fumasenai
來吧 還會向遠方繼續奔跑 不會踩下煞車的
迷いなら捨ててきた
mayoi nara sutete kita
猶豫什麼的早就捨棄掉了
わがままだっていい 好き勝手暴れていい
wagamama datte ii suki katte abarete ii
就這麼任性著也可以 就這樣照自己喜歡的向前衝吧
今しかない景色と最高の仲間に酔って
ima shikanai keshiki to saikou no nakama ni yotte
只有現在的這份景色和最棒的夥伴一起沉醉著吧
突き抜けろ 誰も見たことない世界をどこまでも
tsuki nukero daremo mita koto nai sekai wo dokomademo
突破吧 誰都沒見過世界的不論何處
神様のお告げなんて全て噛み砕いて
kamisama no otsuge nante subete kamikudaite
神明的啟示什麼的全部都將其咬碎
奪い取れ 君の痛みなら僕も背負っていくから
ubai tore kimino itami nara bokumo seotte iku kara
去搶奪過來吧 你的疼痛的話我也會幫你背負的
未来はこの手の中さ
mirai wa konote no naka sa
未來就在這個手之中
Star Ride さあ こっちむいて
Star Ride saa kocchi muite
Star Ride 來吧 朝向這邊
ターゲット発見!襲撃を始める!
taーgetto hakken!shuugeki wo hajimeru!
發現目標!開始襲擊!
逃げても無駄だよ!すぐ追いついちゃうもんねー!
nigetemo muda dayo!sugu ortsui chau mon neー!
逃跑也是沒用的!馬上就會追到你了喔!
僕たちの本気、見せちゃおうかな?
bokutachi no honki、misechaou kana?
我們的認真的樣子、讓你看看吧?
やるならとことんやったるで!
yaru nara tokoton yataru de!
會做全部能做的事的!
俺たちの戦いはまだまだこれからだ!
oretachi no tatakai wa madamada korekara da!
我們的戰爭才從現在開始啊!
どんな攻撃も怖くない 決まった勝利に笑った
donna kougeki mo kowakunai kimatta shouri ni waratta
怎樣的攻擊都不感到害怕 對早有自信的勝利笑了
さあ かかっておいで 何度でも戦う理由見せるから
saa kakatte oide nando demo tatakau riyuu miseru kara
來吧 放馬過來吧 不論幾次都會讓你看戰鬥的理由的
どんな名誉も評価もいらない
donna meiyo mo hyouka mo iranai
怎樣的名譽和評價都不需要
届かない夢を超えて
todokanai yumewo koete
超越那個觸及不到的夢想
手を上げて 君が叫ぶなら僕が助けるから
tewo agete kimiga sakebu nara boku ga tasukeru kara
把手舉起來 若是你大叫的話我會去救你的
どこまでも高く飛んで このままずっと…
doko made mo takaku tonde konomama zutto…
不論到哪裡都在高處飛翔著吧 就這樣一直...
突き抜けろ 誰も見たことない世界をどこまでも
tsukinukero daremo mito koto nai sekai wo kodomademo
突破吧 誰都沒見過世界的不論何處
運命の結末なんて全て焼き尽くして
unmei no ketsumatsu nante subete yakitsukushite
命運的結果什麼的 全部都燃燒成灰
奪い取れ 君の笑顔なら僕が見つけるから
ubai tore kimino egao nara bokuga mitsukeru kara
去搶奪過來吧 你的笑容的話我會尋找來的
未来はこの手の中さ
mirai wa konote no naka sa
未來就在這個手之中
Star Ride さあ こっちおいで
Star Ride saa kocchi oide
Star Ride 來吧 過來這一邊